释名
茯灵、茯兔、松腴、不死面,抱根者名茯神。
气味
甘、平、无毒。
主治
心神不定,恍惚健忘。用茯苓二两(去皮)、沉香半两,共研为末,加炼蜜做成丸子,如小豆大。每服三十丸,饭后服,人参汤送下。
虚滑遗精。用白茯苓二两、缩砂仁一两,共研为末,加盐二钱,将瘦羊肉切薄片蘸药炙熟吃,酒送下。
浊遗带下(男子元阳虚损,精气不固,小便下浊,余沥常流,梦寐我惊,频频遗泄。妇人白带)。用白茯苓(去皮)四两,挖空一处,填入猪苓四钱半,煮开多次人,取出晒干,去掉猪苓,研为末,化黄蜡调成丸子如弹子大。每嚼服一丸,空心服,唾液送下。以尿清为度,忌米醋。此方名“威喜丸”。
小便频多。用白茯苓(去皮)、干山药(去皮),在白矾水中渍过,焙干,等分为末。每服二钱,米汤送下。
小便淋沥不禁。用白茯苓、示茯苓,等分为末,加不揉洗去筋,控干,以酒煮地黄汁捣成膏调为丸子,如梧子在。每嚼一丸,空心服,盐酒送下。
滑痢不止。用白茯苓一两、木香(煨)半两,共研为末,每服二钱,紫苏木瓜汤送下。
妊娠水肿,小便不利,恶寒。用赤茯苓(去皮)、葵子各半两,共研为末。每服二钱,水送下。
突然耳聋。用黄蜡不拘多少,和茯苓末细嚼。茶汤送下。
痔漏。用赤、白茯苓(去皮)、没药各二两,破故纸四两,在石臼中捣成一块,酒浸数日,取出,放入木笼蒸熟,晒干为末,加酒,糊做成丸,如梧子大。每服二十丸,酒送下。
水肿尿涩。用茯苓皮、椒目,等分煎汤,每日饮服。有效为止。
附方茯苓是真菌类多孔菌科植物茯苓菌的菌核。常寄生在赤松或马尾松的根上。本品入药,有以下各种
茯苓皮:为茯苓的外皮。利不消肿。
赤茯苓:是除去茯苓皮后内部的淡红色部分。清利湿热。
白茯苓:是切去赤茯苓后的白色部分。健脾渗透湿。
茯神:是白茯苓中心穿有松树根者。宁心安神
神木:是茯苓中间的木块。治脚气挛痛。
釋名
茯靈、茯兔、鬆腴、不死麪,抱根者名茯神。
氣味
甘、平、無毒。
主治
心神不定,恍惚健忘。用茯苓二兩(去皮)、沉香半兩,共研爲末,加煉蜜做成丸子,如小豆大。每服三十丸,飯後服,人蔘湯送下。
虛滑遺精。用白茯苓二兩、縮砂仁一兩,共研爲末,加鹽二錢,將瘦羊肉切薄片蘸藥炙熟吃,酒送下。
濁遺帶下(男子元陽虛損,精氣不固,小便下濁,餘瀝常流,夢寐我驚,頻頻遺泄。婦人白帶)。用白茯苓(去皮)四兩,挖空一處,填入豬苓四錢半,煮開多次人,取出曬乾,去掉豬苓,研爲末,化黃蠟調成丸子如彈子大。每嚼服一丸,空心服,唾液送下。以尿清爲度,忌米醋。此方名“威喜丸”。
小便頻多。用白茯苓(去皮)、幹山藥(去皮),在白礬水中漬過,焙乾,等分爲末。每服二錢,米湯送下。
小便淋瀝不禁。用白茯苓、示茯苓,等分爲末,加不揉洗去筋,控幹,以酒煮地黃汁搗成膏調爲丸子,如梧子在。每嚼一丸,空心服,鹽酒送下。
滑痢不止。用白茯苓一兩、木香(煨)半兩,共研爲末,每服二錢,紫蘇木瓜湯送下。
妊娠水腫,小便不利,惡寒。用赤茯苓(去皮)、葵子各半兩,共研爲末。每服二錢,水送下。
突然耳聾。用黃蠟不拘多少,和茯苓末細嚼。茶湯送下。
痔漏。用赤、白茯苓(去皮)、沒藥各二兩,破故紙四兩,在石臼中搗成一塊,酒浸數日,取出,放入木籠蒸熟,曬乾爲末,加酒,糊做成丸,如梧子大。每服二十丸,酒送下。
水腫尿澀。用茯苓皮、椒目,等分煎湯,每日飲服。有效爲止。
附方茯苓是真菌類多孔菌科植物茯苓菌的菌核。常寄生在赤松或馬尾松的根上。本品入藥,有以下各種
茯苓皮:爲茯苓的外皮。利不消腫。
赤茯苓:是除去茯苓皮後內部的淡紅色部分。清利溼熱。
白茯苓:是切去赤茯苓後的白色部分。健脾滲透溼。
茯神:是白茯苓中心穿有松樹根者。寧心安神
神木:是茯苓中間的木塊。治腳氣攣痛。