贺新郎 · 春情

贺新郎 · 春情朗读
宋代李玉 2025-06-15

篆缕消金鼎。醉沉沉、庭阴转午,画堂人静。芳草王孙知何处?惟有杨花糁径。渐玉枕、腾腾春醒,帘外残红春已透,镇无聊、殢酒厌厌病。云鬓乱,未忺整。
江南旧事休重省,遍天涯寻消问息,断鸿难倩。月满西楼凭阑久,依旧归期未定。又只恐瓶沉金井。嘶骑不来银烛暗,枉教人立尽梧桐影。谁伴我,对鸾镜。

译文

铜鼎香炉的烟缕像篆书般缭绕升腾。醉意沉沉之中,见庭院树荫转了正午,那人在画堂里好寂静。芳草无涯不知王孙何处留踪影?只有暮春的杨花柳絮撒满小径。春光渐去将我从枕上朦朦惊醒。帘外是凋残的落红,春色已熟透,终日百无聊赖,总借酒消愁弄得倦怠如病。满头如云的鬓发乱纷纷,想梳理却无心修整。
江南旧事休再重新反省。踏遍天涯寻访他的消息,离群的孤雁难以托请。靠着栏杆久久眺望,明月映满西楼,他的归期是否依旧不定?又恐怕像银瓶沉落金井。昏暗了银座的烛灯,也不见骏马嘶叫着归来,教人枉然在月下伫立得消失了梧桐树影。还有谁陪伴我,对着鸾镜画眉描容?


注释

贺新郎:词牌名。又名《金缕曲》、《乳燕飞》、《貂裘换酒》。双调一百一十六字,前后片各六仄韵。
篆(zhuàn)缕:指香烟袅袅上升,如篆字和线。金鼎:香炉。
画堂:泛指华丽的堂舍。
王孙:泛指男子。
糁(sǎn):飘散。
玉枕:玉制或玉饰的枕头。亦用作瓷枕、石枕的美称。
腾腾:蒙胧、迷糊的样子。
镇:整日,久。
殢(tì)酒:困于酒。厌厌:形容病态。
忺(xiàn):高兴。
重省:重提。
倩(qìng):请,央求。
瓶沉金井:指彻底断绝,希望破灭。金井,饰有雕栏的井。
嘶骑:嘶叫的马。
鸾(luán)镜:妆镜。传说罽宾王获一鸾鸟,三年不鸣,听说只有见了同类才鸣,就悬一镜子让他照,鸾见影,悲鸣冲天,一奋而死。

这是一首女子思念情人之作。上阕写深锁闺房的她思念情人的思想和情态;下阕自我抒情,写情人音信全无,凭栏久伫,自叹孤独,道出女子痴情至极的神情。这首词塑造了一位温柔、美丽、善良的女子形象,但读者能看出她掩饰不住的凄凉、无奈的心境。

参考资料:

南宋·黄升《花庵词选》:李君词虽不多见,然风流蕴藉,尽此篇矣。
明·李攀龙《草堂诗余集》:上有芳草生王孙游之思,下又是银瓶欲断绝之意。
明·沈际飞《草堂诗余正集》:李君止一词,风情耿耿。
清·黄苏《蓼园词选》:幽秀中自饶隽旨。
清·陈廷焯《白雨斋词话》:此词绮丽风华,情韵并盛,允推名作。

李玉

李玉,宋朝词人,生平不详。《全宋词》收录其词一首。...

李玉朗读
(0)

猜你喜欢

不见雪蓬久,今见雪蓬屋。 图书留四壁,白驹贲空谷。 高风人去远,遗响振林木。
(0)
诗咏多福,易言馀庆。 积善之家,罔不繁盛。 眇予小子,厕名士绅。 愧无实德,裨补君民。 未能治国,愿教吾家。 敷诚布衷,寂听无哗。 凡我宗人,无忽予言。 洗心涤虑,培根达源。 敬奉天地,孝养双亲。 与其浊富,宁守清贫。 勿利货贿,嘱托上官。 小民叫冤,尔心何安。 输赋无讼,迹绝公室。 尊宪守约,终鲜差失。 里闬姻党,情谊无涯。 富贵轮流,转眼虚花。 出入以度,惟公惟平。 夜半叩门,尔心不惊。 永言孝思,世德作求。 我语谆谆,我心悠悠。 毫厘不差,神明临汝。 良心不昧,三复斯语。
(0)
莽莽谭禅,谁否谁得。 有喙三尺,横恣胸臆。 真学道者,先须一默。 甘苦自尝,无徒耳食。
(0)
皓魄凌霄夜睡迟,科头松下漫支颐。 光涵天地堪谁说,影动鱼龙只自知。 露下风高看斗转,庭空木落听蛩悲。 会心人远空陈迹,千载嗒然忆惠施。
(0)
西山凝望耸岧峣,宪府中开爽气摇。 历乱鹅群随彩笔,蹁跹凤翥下青霄。 河滨岂合当题品,院宇真看动斗杓。 千载伫瞻从此始,况堪棠荫见文饶。
(0)