水调歌头 · 沧浪亭

水调歌头 · 沧浪亭朗读
宋代苏舜钦 2025-06-16

潇洒太湖岸,淡伫洞庭山。鱼龙隐处,烟雾深锁渺弥间。方念陶朱张翰,忽有扁舟急桨,撇浪载鲈还。落日暴风雨,归路绕汀湾。
丈夫志,当景盛,耻疏闲。壮年何事憔悴,华发改朱颜。拟借寒潭垂钓,又恐鸥鸟相猜,不肯傍青纶。刺棹穿芦荻,无语看波澜。

译文

太湖岸边的景物一片凄凉,明净的湖水环接着洞庭山,浩渺湖泊不见鱼龙的踪影,它们被锁在弥漫的烟雾里。正想起范蠡和张翰的时候,忽然有一只小船载着鲈鱼,迅速驶来,撇开重重波浪。傍晚,暴风雨突扑面而来,只好沿着小洲弯处回航。
胸怀着干一番事业的大志,如今正当身强力壮的年华,耻于投闲置散隐居水乡。为什么壮年时就面容憔悴,容颜变得衰老,白发苍苍?真想在寒冷的潭水中垂钓,但是又担心鸥鸟猜疑妒忌,使鱼儿都不肯游近钓丝旁。还是划着小舟穿过芦荻去,默默地观看湖面浪涌涛荡。


注释

淡伫:安静地伫立着。
洞庭山:太湖中的岛屿,有东洞庭、西洞庭之分。
渺弥:湖水充盈弥漫无际。
陶朱:春秋越国范蠡,辅佐勾践灭吴后,鉴于勾践难于共富贵,遂弃官从商。
张翰:字季鹰,吴(今江苏苏州)人。西晋文学家。齐王司马囧执政,任为大司马东曹掾,在洛。知囧将败,又见秋风起,因思吴中菰菜、莼羹、鲈鱼脍,曰:“人生贵得适意尔,何能羁宦数千里以要名爵。”遂命驾便归。不久,囧果被杀。
撇浪:搏击风浪。
汀湾:水中港湾。
寒潭:指在丹阳的小潭。此时作者人在苏州。
鸥鸟相猜:《列子·黄帝》篇载,有人与鸥鸟亲近,但当他怀有不正当心术后,鸥鸟便不信任他,飞离很远。这里反用其意,借鸥鸟指别有用心的人。
青纶:青丝织成的印绶,代指为官身份。
刺棹:即撑船。

本词是苏舜钦的仅存之词。北宋庆历四年,范仲淹、札衍等人推行“庆历新政”,延揽改革派人才,苏舜钦作为宰相杜衍的女婿,被范仲淹推荐为集贤校理、监进奏院。时值进奏院祭神,苏舜钦遵循惯例卖废纸换钱举行祭神酒会。保守派借机打击改革派,弹劾他监守自盗,被撤职流寓苏州。并在此购下了一处荒废不堪却很幽静的花园,临水买石筑成沧浪亭之后,写有著名的《沧浪亭记》。
本词作于作者被罢官苏州次年,作者正值壮年,本应建功立业,然而却怀才不遇。全词表现了作者不甘沉沦,进退矛盾的心态,风格清旷豪迈,慷慨深沉。

参考资料:

苏舜钦

苏舜钦,北宋词人,字子美,祖籍梓州铜山(今四川中江),曾祖时迁至开封(今属河南)。曾任县令、大理评事、集贤殿校理,监进奏院等职位。因支持范仲淹的庆历革新,为守旧派所恨,御史中丞王拱辰让其属官劾奏苏舜钦......

苏舜钦朗读
(0)

猜你喜欢

门开阊阖试璿宫,两度含毫紫禁中。 捧出松烟金殿馥,分来绫饼玉阶红。 响传铃索风声肃,身到蓬莱日影笼。 宫锦赐归初释褐,一门三世拜恩同。
(0)
圣主重民事,农官占岁祥。 苍龙舒异瑞,朱鸟焕春阳。 南亩青旗灿,东方紫气昌。 民间舒疾苦,天上沛恩光。 雨露沾人普,乾坤福物长。 旋生欢忭色,顿觉耔耘忙。 耕九无他虑,余三有积仓。 闾阎闻舞蹈,俯仰颂虞唐。 百二邦畿重,十千编户强。 绀辕输玉粒,黛耜壮金汤。 督稼资军实,省耕筹岁荒。 鸟含佳种至,云拂野花香。 秀草随时发,嘉禾与日芳。 四郊歌干止,九土荷安康。 草野勤劬笃,仁君爱育彰。 蠲租欣旷典,履亩赋新章。 庆集丹霞迥,风和玉辇翔。 千官罗淑景,多士咏思皇。 秉耒田家子,横经稽古郎。 为传天子意,抒悃矢赓扬。
(0)
水自回环径自分,看山岂惜往来勤。 烟鬟黯淡将梳雨,石齿崚嶒欲啮云。 曲邃若非亲阅历,幽奇端不付传闻。 峰峰千仞堆寒玉,初辟何人运斧斤。
(0)
隔岁书来带雪花,悠悠云树思无涯。 梦回海国如闻雨,春近茅檐更忆家。 刀鲚风腥鹅鼻涨,银鱼潮落马驮斜。 江梅次第开官阁,倚槛诗成放早衙。
(0)
春申旧壤足相于,秋色佳哉老眼舒。 片影随阳衔稻雁,乱篷收港落潮鱼。 清歌欲补莺簧好,游榼纷看水绘如。 天半无风齐脱帽,生嗔华发白无馀。
(0)