释名
亦名白余粮
气味
甘、寒、无毒。
主治
大肠咳嗽(每咳便排出粪来)。用赤石脂、禹余粮各一斤,打碎,加水六升,煮成一升。去掉渣滓,分两次服。此方名“赤石脂禹余粮汤”。
肠泄不止。用禹余粮四两(火煅、醋淬),加乌头一两,冷水浸一夜,去皮脐。两药共焙为末。稍滴醋加糊,做成丸子,如梧子大。饭前服五丸,温开水送下。
赤白带。用禹余粮(火煅、醋淬),加干姜等分。如仅有赤带,则干姜减半。两药共研细。每服两茶匙,空心服。
崩中漏下(月经过多,有各种颜色,小肚子痛,不能生育)。用禹余粮、赤石脂、牡蛎,分别煅过,共研细;加乌贼曲、伏龙肝(炒)、桂心,各药等分为末。每服一小茶匙,温酒送下。忌食葱蒜。
大风疠疾(眉发脱落,遍身顽痹)。用禹余粮二斤、白矾一斤、青盐一斤,共研细,装在罐子里,封牢,周围用炭火煅烧自晨至晚约十二小时。特冷却后,研细,埋土中三天。同时,每一两加胡麻(经过九蒸九晒,炒熟)粉三两。每服二钱,荆芥茶送下。一天服两次。
釋名
亦名白餘糧
氣味
甘、寒、無毒。
主治
大腸咳嗽(每咳便排出糞來)。用赤石脂、禹餘糧各一斤,打碎,加水六升,煮成一升。去掉渣滓,分兩次服。此方名“赤石脂禹餘糧湯”。
腸泄不止。用禹餘糧四兩(火煅、醋淬),加烏頭一兩,冷水浸一夜,去皮臍。兩藥共焙爲末。稍滴醋加糊,做成丸子,如梧子大。飯前服五丸,溫開水送下。
赤白帶。用禹餘糧(火煅、醋淬),加乾薑等分。如僅有赤帶,則乾薑減半。兩藥共研細。每服兩茶匙,空心服。
崩中漏下(月經過多,有各種顏色,小肚子痛,不能生育)。用禹餘糧、赤石脂、牡蠣,分別煅過,共研細;加烏賊曲、伏龍肝(炒)、桂心,各藥等分爲末。每服一小茶匙,溫酒送下。忌食蔥蒜。
大風癘疾(眉發脫落,遍身頑痹)。用禹餘糧二斤、白礬一斤、青鹽一斤,共研細,裝在罐子裏,封牢,周圍用炭火煅燒自晨至晚約十二小時。特冷卻後,研細,埋土中三天。同時,每一兩加胡麻(經過九蒸九曬,炒熟)粉三兩。每服二錢,荊芥茶送下。一天服兩次。