释名
炭能生火,但治病用的是炭或炭灰,并不是直接用炭火。
主治
木炭可治以下诸病:
误吞金、银、铜、铁入腹。用炭烧红,趁热捶成细末,煎汤喝下。如无效,便刮取炭末三钱,井水调服,无效再吃,终能把误吞之物排出。
咽头突然作梗。用木炭末和密做成丸子,分次含着并喝下。
白虎风病(骨节象被什么东西咬碎似的,痛的地方,游走不定)。用炭灰五升、蚯蚓屎一升、红花七捻(一捻,是两个指头捏到的),合起来熬,熬后,用醋拌过,以旧布包好,趁热熨痛处。
肠风下血。用紧炭三钱、枳壳烧灰五钱,共研为末,每服三钱,五更时服,米汤送下,天明再服一次,当天见效。忌食油腻。
汤火灼伤。用炭末和香油调涂。
白癞头疮。用木炭烧红,投入开水中,温洗有效。
阴囊湿痒。用麸炭和紫苏叶,研末擦患处。
釋名
炭能生火,但治病用的是炭或炭灰,並不是直接用炭火。
主治
木炭可治以下諸病:
誤吞金、銀、銅、鐵入腹。用炭燒紅,趁熱捶成細末,煎湯喝下。如無效,便刮取炭末三錢,井水調服,無效再吃,終能把誤吞之物排出。
咽頭突然作梗。用木炭末和密做成丸子,分次含着並喝下。
白虎風病(骨節象被什麼東西咬碎似的,痛的地方,遊走不定)。用炭灰五升、蚯蚓屎一升、紅花七捻(一捻,是兩個指頭捏到的),合起來熬,熬後,用醋拌過,以舊布包好,趁熱熨痛處。
腸風下血。用緊炭三錢、枳殼燒灰五錢,共研爲末,每服三錢,五更時服,米湯送下,天明再服一次,當天見效。忌食油膩。
湯火灼傷。用炭末和香油調塗。
白癩頭瘡。用木炭燒紅,投入開水中,溫洗有效。
陰囊溼癢。用麩炭和紫蘇葉,研末擦患處。