释名
亦名陵游。
气味
(根)苦涩、大寒、无毒。
主治
伤寒发狂。用龙胆二钱研细,加入鸡蛋清。每服二钱,白蜜化冰水送下。
四肢疼痛。用龙胆根切细,有生姜汁中浸一夜,焙干,捣为末。取一茶匙,水煎,温服。
谷疸、劳疸(谷疸因多食而得,劳疸因过劳而得)。用龙胆一两、苦参三两,共研为末,加牛胆汁和成丸子,如梧子大。每服五丸,一天服三次。如不愈,可稍稍增加药量。治劳疸,可增加龙胆一两、栀子仁三至七枚,以猪胆代牛胆和丸。
盗汗。用龙胆研细,每服一钱,加猪胆汁三两(滴入少许温酒)调服。治小儿盗汗,可加防风。
咽喉热痛。用龙胆磨水服。
目涩。用生龙胆捣汁一合,加黄连浸汁一匙,调匀点眼。
眼中流脓。用龙胆、当归,等分为末。每服二钱,温水送下。
蛔虫攻心(刺痛,吐清水)。用龙胆一两,去头,锉碎,加水二碗,煮成一碗。头天晚上停食,第二天清晨,将药一顿服完。
突然尿血不止。以龙胆煎服。
附方
张元毒说:“龙胆味苦性寒,气味俱厚。......其用有四:除下部风湿,一也;及湿热,二也;脐下至足肿痛,三也;寒湿脚气,四也。”又说:龙胆是“治眼中疾必用之药”。
釋名
亦名陵遊。
氣味
(根)苦澀、大寒、無毒。
主治
傷寒發狂。用龍膽二錢研細,加入雞蛋清。每服二錢,白蜜化冰水送下。
四肢疼痛。用龍膽根切細,有生薑汁中浸一夜,焙乾,搗爲末。取一茶匙,水煎,溫服。
谷疸、勞疸(谷疸因多食而得,勞疸因過勞而得)。用龍膽一兩、苦蔘三兩,共研爲末,加牛膽汁和成丸子,如梧子大。每服五丸,一天服三次。如不愈,可稍稍增加藥量。治勞疸,可增加龍膽一兩、梔子仁三至七枚,以豬膽代牛膽和丸。
盜汗。用龍膽研細,每服一錢,加豬膽汁三兩(滴入少許溫酒)調服。治小兒盜汗,可加防風。
咽喉熱痛。用龍膽磨水服。
目澀。用生龍膽搗汁一合,加黃連浸汁一匙,調勻點眼。
眼中流膿。用龍膽、當歸,等分爲末。每服二錢,溫水送下。
蛔蟲攻心(刺痛,吐清水)。用龍膽一兩,去頭,銼碎,加水二碗,煮成一碗。頭天晚上停食,第二天清晨,將藥一頓服完。
突然尿血不止。以龍膽煎服。
附方
張元毒說:“龍膽味苦性寒,氣味俱厚。......其用有四:除下部風溼,一也;及溼熱,二也;臍下至足腫痛,三也;寒溼腳氣,四也。”又說:龍膽是“治眼中疾必用之藥”。