田家行

田家行朗读
唐代王建 2025-06-17

男声欣欣女颜悦,人家不怨言语别。
五月虽热麦风清,檐头索索缫车鸣。
野蚕作茧人不取,叶间扑扑秋蛾生。
麦收上场绢在轴,的知输得官家足。
不望入口复上身,且免向城卖黄犊。
回家衣食无厚薄,不见县门身即乐。

译文

乡间农家欢欣鼓舞,喜乐自得,平日的愁怨一洗而空,连话语的音调也与平常不同。炎炎夏日,麦浪滚滚,夏粮丰收了。夏茧也丰收了,檐头缫车索索作响,野蚕作茧无人收取,只得自生自灭。一派丰收之景,但麦打成粮,蚕茧织成绢丝,乡民却无法自己享受这些劳动成果,而不得不把粮、绢的大部分送给官家缴纳赋税。在这丰收的年景里,他们并不指望打下的粮食自己吃,织好的绢自己穿,只指望能免除到城里卖黄犊,以缴纳官府的横敛就行了。乡民们说自家并不计较是否吃得好穿得好,认为只要不进县衙门吃官司那就是最大的幸福了。


注释

男声欣欣女颜悦:此句运用了互文手法,不可解为只有男子才欢欣地喊叫,只有女子脸上才露出了笑容。其实无论男女,他们的声音,他们的容颜,都显露出喜乐自得的样子。
檐头:原指屋檐的边沿,此处应指屋檐下。缫车:即“缫车”,缫丝用的器具。
轴:此处指织绢的机轴。
黄犊:指小牛。

中唐时变租庸调法为两税法,名义上是为了纠正租庸调法赋敛繁重之弊,唐德宗甚至还有“两税外辄率一钱以枉法论”的诏令,实则两税法兴,而横征暴敛仍繁,各种莫名其妙的奉进、宣索一次次强加在农民身上。此诗就是在这种社会背景下创作的。

参考资料:

王建

王建(生卒年不详),字仲初,颍川(今河南许昌)人,唐朝诗人。出身寒微,一生潦倒。曾一度从军,约46岁始入仕,曾任昭应县丞、太常寺丞等职。后出为陕州司马,世称王司马。约64岁为光州刺史。与张籍友善,乐府与张......

王建朗读
(1)

猜你喜欢

苏门形胜地,往岁忆经过。 书院青山近,仙潭赤鲤多。 月中攀古树,雪里并游珂。 六载重携手,清尊柰尔何。
(0)
达人氛垢远,流品自应殊。 骏枥分天厩,鸾巢托省梧。 葛洪勾漏尹,阮籍步兵厨。 未识图南志,相逢说着书。
(0)
诗人重出守,万里一朱轓。 苦节留三郡,英声振五言。 山深夜郎道,花乱武陵源。 月下劳相忆,清秋几处猿。
(0)
井鬼占星地,滇云问路时。 岭暄秋瘴湿,江远暮帆迟。 竹弩迎津吏,毡裘拜岛夷。 课耕还吊古,应到孔明祠。
(0)
往岁春湖曲,尝携稚子游。 花迎玉肤笑,云傍彩衣流。 隔水时穿竹,看鱼数探舟。 伤心独来日,烟月暮含愁。
(0)