南歌子

南歌子朗读

天上星河转,人间帘幕垂。凉生枕簟泪痕滋。起解罗衣聊问夜何其。
翠贴莲蓬小,金销藕叶稀。旧时天气旧时衣。只有情怀不似旧家时!

译文

天空中银河不断转动、星移斗转,人世间的帘幕却一动不动的低低下垂。枕席变凉,泪水更多的流淌,一片湿滋滋。和衣而睡,醒来脱去绸缎外衣,随即问道:“夜已到何时?”
这件穿了多年的罗衣,用青绿色的丝线绣成的莲蓬已经变小;用金线绣制的荷叶颜色减退、变得单薄而稀疏。每逢秋凉,还总是还上这件罗衣。唯独人的心情不像从前舒畅适时。


注释

南歌子:又名《断肠声》等。一说张衡《南都赋》的“坐南歌兮起郑舞”,当系此调名之来源。而李清照此词之立意,则与又名《肠断声》相合。
星河:银河,到秋天转向东南。
枕簟(diàn):枕头和竹席。滋:增益,加多。
夜何其:《诗经·小雅·庭燎》“夜如何其?夜未央。夜已经到了什么时候了?”“其”,语助词。
翠贴、金销:即贴翠、销金,均为服饰工艺。
情怀:心情。旧家:从前。《诗词曲语辞汇释》卷六:“旧家犹言从前,家为估量之辞。”其所引例中即有此句。

此词描写闺怨,上片由景及事,下片睹物感怀,真切细致地表现了抒情主人公对特定环境的感受、对生活变迁的痛切情绪。全词有锻炼精巧之语句,而以寻常言语入词则为其最感人之处。

参考资料:

况周颐《蕙风词话》卷二:此等语愈朴愈厚,愈厚愈雅,至真之情,由性灵肺腑中流出,不妨说尽,而愈无尽。

李清照

李清照,山东省济南章丘人,号易安居士。宋代女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。早期生活优裕,与夫赵明诚共同致力于书画金石的搜集整理。金兵入据中原时,流寓南方,境遇孤苦。所作词,前期多写其悠闲......

李清照朗读
(0)

猜你喜欢

客里远经游,那堪有滞留。 云山几千里,风雨一孤舟。 树影连江动,潮声撼地浮。 故园归未得,南望使人愁。
(0)
偶遇登高节,相为吊古游。 砧声吴苑暮,雁影太湖秋。 得句频催和,行杯更旅酬。 风流堪入画,妙手学营邱。
(0)
披衣新得戒,杖锡又登程。 世路随缘去,空门为法行。 浮云上国远,片月故山明。 心地平如水,风波自不惊。
(0)
孤舟薄暮宿,古寺奉先名。 地迥诸天近,楼高片月明。 炉香清作供,漏水冻消声。 爱此无生说,流连过二更。
(0)
选佛开名刹,因山号善权。 地深青嶂合,天近白云连。 门对长松树,池分小洞泉。 不知楹上篆,雷震是何年。
(0)