南歌子

南歌子朗读

天上星河转,人间帘幕垂。凉生枕簟泪痕滋。起解罗衣聊问夜何其。
翠贴莲蓬小,金销藕叶稀。旧时天气旧时衣。只有情怀不似旧家时!

译文

天空中银河不断转动、星移斗转,人世间的帘幕却一动不动的低低下垂。枕席变凉,泪水更多的流淌,一片湿滋滋。和衣而睡,醒来脱去绸缎外衣,随即问道:“夜已到何时?”
这件穿了多年的罗衣,用青绿色的丝线绣成的莲蓬已经变小;用金线绣制的荷叶颜色减退、变得单薄而稀疏。每逢秋凉,还总是还上这件罗衣。唯独人的心情不像从前舒畅适时。


注释

南歌子:又名《断肠声》等。一说张衡《南都赋》的“坐南歌兮起郑舞”,当系此调名之来源。而李清照此词之立意,则与又名《肠断声》相合。
星河:银河,到秋天转向东南。
枕簟(diàn):枕头和竹席。滋:增益,加多。
夜何其:《诗经·小雅·庭燎》“夜如何其?夜未央。夜已经到了什么时候了?”“其”,语助词。
翠贴、金销:即贴翠、销金,均为服饰工艺。
情怀:心情。旧家:从前。《诗词曲语辞汇释》卷六:“旧家犹言从前,家为估量之辞。”其所引例中即有此句。

此词描写闺怨,上片由景及事,下片睹物感怀,真切细致地表现了抒情主人公对特定环境的感受、对生活变迁的痛切情绪。全词有锻炼精巧之语句,而以寻常言语入词则为其最感人之处。

参考资料:

况周颐《蕙风词话》卷二:此等语愈朴愈厚,愈厚愈雅,至真之情,由性灵肺腑中流出,不妨说尽,而愈无尽。

李清照

李清照,山东省济南章丘人,号易安居士。宋代女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。早期生活优裕,与夫赵明诚共同致力于书画金石的搜集整理。金兵入据中原时,流寓南方,境遇孤苦。所作词,前期多写其悠闲......

李清照朗读
(0)

猜你喜欢

黄花祇为人憔瘦。愁处不禁风雨骤。 病起强裁诗。吟枯得句迟。 莎鸡鸣在户。水面流萤度。 新月照银床。情长梦亦长。
(0)
陌上花开不忍看。 厌厌尽日倚雕阑。 不禁僬悴怯春衫。 有梦不愁天近远,多情空害病疑难。 一春双泪为谁含。
(0)
山似芙蓉青百叠,隔住林峦,穿度轻如蝶。树底疏疏时闪灭,依稀深浅湘裙摺。 伫立高冈随宛折,剡水归帆,犹带山阴雪。遮在人家林外堞,墙头又露他山缺。
(0)
何必微萤量数斛。 遇夜嬉游,囊火燃山谷。 怎比渔灯千万簇。 星星照出田畴绿。 疑是天河成反复。 遍野疏星,连住招摇宿。 此际神槎乘博陆。 支机石冷空杼柚。
(0)
闻到芙蓉能走獭。 多剪柔条,都向池边插。 叶底离披藏睡鸭。 崖前红蓼连蒲箑。 吹老蕖荷黄褪甲。 独自轻盈,卿自为卿法。 秋水澄澄清似峡。 倒垂花影鱼吞呷。
(0)