郁离子 · 鹰化为鸠

郁离子 · 鹰化为鸠朗读
明代刘基 2025-06-16

文山之鹰既化为鸠,羽毛、爪觜皆鸠矣。飞翔于林木之间,见群羽族之翪然集也,瞿然忘其身之为鸠也,虺然而鹰鸣焉,群鸟皆翕伏。久之,有乌翳薄而窥之,见其爪觜、羽毛皆鸠而非鹰也,则出而噪之。鸠仓皇无所措,欲斗则爪与觜皆无用,乃竦身入于灌。乌呼其朋而逐之,大困。郁离子曰:「鹰,天下之鸷也,而化为鸠,则既失所恃矣,又鸣以取困,是以哲士安受命而大含忍也。」

译文

岷山的鹰化为鸠以后,羽毛、爪子和嘴都像鸠一样了。它飞翔在树林之间,见群鸟飞上飞下聚集在一起,竟忘了自己是鸠了,突然发出鹰的鸣叫声了,群鸟(听到鹰的叫声)者和顺地伏在地上。过了好长时间,有一只乌鸦隐藏在茂密和草木下窥探它,只见它的爪子、嘴和羽毛都像鸠而不是鹰,就出来聒噪它,鸠仓皇不知所措,想博斗,但爪子和嘴全都无用了,就竦身钻入灌木丛中。乌鸦呼唤它的同伙就去追赶它,鸠狼狈不堪。郁离子说:“鹰是天下凶猛的鸟,而化为鸠,便已经失去了它所依仗的技能了,却发出鹰的叫声而自取其困,所以聪明的人安于受命而有很大的容忍力。”


注释

文:玟同“玟岷”,岷山,在四川省北部,绵延于川、甘两省边境。
觜:鸟嘴。
翪然:鸟张开翅膀上下扇动貌。
虺然:空然。虺,雷始发之声。
翕:伏,和顺。
薄:草木茂盛的地方。
窥:从小孔、缝隙或隐僻处察看。
竦:纵身上跳。

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的......

刘基朗读
(0)

猜你喜欢

胜游喜今六人闲,说有谈空许肆言。 欲学颦眉追世好,自知捩手触羹翻。 雄夸颇快平生愿,笑语欣陪十日温。 却返邯郸寻故步,儿童童态觉卑喧。
(0)
杜陵有佳句,久旱雨亦好。 从教怨行旅,颇觉慰父老。 我似广文贫,饱食平生少。 忍饥山泽儒,未易窥三岛。
(0)
毡裘禦霜风,从人笑胡服。 长斋似浮屠,逾月不知肉。 东邻有病媪,发白垂鹳鹄。 拥灶坐无衣,何曾饱脱粟。 哀哉天民穷,寿考非其福。 同此覆载间,我生良已足。
(0)
山月半轮出,寒光射天明。 微云扫何处,万籁沉无声。 褰衣步东岭,仿佛游化城。 下视寰宇间,醯鸡等营营。 余幼好奇服,簪组鸿毛轻。 羽人傥招我,携手云间行。
(0)
早岁声名耸搢绅,晚途端合付经纶。 绣衣曾是先朝旧,郎省空惊白发新。 不羡得车夸贵仕,但令遗爱在斯民。 德星临处阴功满,高大门闾畀后人。
(0)