世说新语 · 企羡第十六

世说新语 · 企羡第十六朗读
南北朝刘义庆 2025-06-23

王丞相拜司空,桓廷尉作两髻、葛群、策杖,路边窥之,叹曰:“人言阿龙超,阿龙故自超。”不觉至台门。
王丞相过江,自说昔在洛水边,数与裴成公、阮千里诸贤共谈道。羊曼曰:“人久以此许卿,何须复尔?”王曰:“亦不言我须此,但欲尔时不可得耳!”
王右军得人以兰亭集序方金谷诗序,又以已敌石崇,甚有欣色。
王司州先为庾公记室参军,后取殷浩为长史。始到,庾公欲遣王使下都。王自启求住曰:“下官希见盛德,渊源始至,犹贪与少日周旋。”
郗嘉宾得人以己比符坚,大喜。
孟昶未达时,家在京口。尝见王恭乘高舆,被鹤氅裘。于时微雪,昶于篱间窥之,叹曰:“此真神仙中人!”

译文

丞相王导受任为司空,就任的时候,廷尉桓彝梳起两个发髻,穿着葛裙,拄着拐杖,在路边观察他。赞叹说:“人们说阿龙出众,阿龙确实出众!”不觉跟随到官府大门口。
丞相王导到江南后,自己说起以前在洛水岸边,经常和裴 、阮千里诸贤达一起谈道。羊曼说:“人们早就因为这件事称赞你,哪里还需要再说呢!”王导说:“也不是说我需要这个,只是想到那样的时刻不会再有啊!”
右军将军王羲之得知人们把《兰亭集序》和《金谷诗序》并列,又认为自己和石崇相当,神色非常欣喜。
司州刺史玉胡之先任庾亮的记室参军,后来庾亮又调殷浩来任长史。殷浩刚到,庾亮想派王胡之带使命到京都,王胡之表白心愿,请求留下,说:“下官很少见到德高望重的人,渊源刚来,我还贪恋着和他叙谈几天呢。”
郗嘉宾得知人们把自己比做苻坚,非常高兴。
孟昶还没有显贵时,家住京口。有一次看见王恭坐着高车,穿着鹤氅裘。当时下着零星小雪,孟昶在竹篱后偷着看他,赞叹说:“这真是神仙中人!”

企羡,举踵仰慕,同于企慕,指敬仰思慕。仰慕什么?人、事、物都可以,诸如出众的、善于清谈的,博学多才的、超尘脱俗的人物,太平盛世,吟咏盛事,这都在企羡之列。

参考资料:

刘义庆

刘义庆,字季伯,原籍南朝宋彭城(今江苏徐州),世居京口(今江苏镇江),南朝宋,文学家。宋武帝刘裕之侄,长沙景王刘道怜次子,其叔临川王刘道规无子,即以刘义庆为嗣,袭封临川王赠任荆州刺史等官职,在政8年,政......

刘义庆朗读
(0)

猜你喜欢

我策曾无一策长,一生蚁踏历间忙。 持经佛寺新投社,寄食田家旧筑场。 古剑放教龙逐伴,残书分与蠹餐香。 不愁死去无名在,化作千年老鹤裳。
(0)
不用悲歌抚铗长,古无人可免身忙。 存心未必耕无地,涉世难忘选有场。 新别水云书尚湿,旧题松桂笔犹香。 只缘误触神舟走,惆怅京尘涴薜裳。
(0)
曾住昭阳殿里头,何年香骨掩荒丘。 虚传碧落归仙去,谁见苍梧从帝游。 鸾阁粉销尘影暗,蜃炉香冷石人愁。 风前不敢梅花折,犹恐君恩宠未休。
(0)
梅有清香竹有阴,数椽于此寄幽深。 旧看归雁抛孤旅,新听啼螀悔苦吟。 几卷书皆先世迹,一张琴是古人心。 柴门未必无知己,何必江湖在远寻。
(0)
西乡本是最高乡,今岁收成亦倍常。 瓦鼓彩亭连日闹,谁家不谢白龙王。
(0)