郁离子 · 蛰父不仕

郁离子 · 蛰父不仕朗读
明代刘基 2025-06-28

宋王欲使熊蛰父为司马,熊蛰父辞。宋王谓杞离曰:“薄诸乎?吾将以为太宰。”杞离曰:”臣请试之。”旦日之熊蛰父氏,不遇,遇其仆于逵,为道王之意。其仆曰:“小人不能知也,然尝闻之,南海之岛人食蛇,北游于中国,腊蛇以为粮。之齐,齐人馆之厚,客喜,侑主人以文镻之修,主人吐舌而走,客弗喻,为其薄也。戒皂臣求王虺以致之。今王与大夫无亦犹是与?”杞离惭而退。

译文

宋王想让熊蛰父担任军政和后勤主管官员,熊蛰父推辞了。宋王对杞离说:“嫌官不够大么?我打算让他当王室事务总管。”杞离说:“臣下请求去试着说服他。”第二天,到熊蛰父家,没遇上,碰到他的仆人于路上,对他说了宋王的意思。他的仆人说:“我这个卑贱的人不清楚是否会接受这个官职,但我曾经听说过,南海岛屿上的人以蛇为食粮,往北游历中原,把蛇做成腊肉当粮食。到了山东一带,山东人招待他很殷勤,客人很高兴,馈赠主人以花斑毒蛇做的肉干,主人吓得吐着舌头跑了,客人不明白是怎么回事,认为是礼物太微薄了。告诫仆役搜求大毒蛇以献给主人。现在国王与大夫您,不是跟他一样了么?”杞离惭愧的回去了。


注释

逵 (kuí):四通八达的道路,後泛指大道。
文镻(dié):花斑毒蛇。文,花纹、纹理;镻,古书上说的一种毒蛇名。
修:通“脩”,肉脯。
王虺(huǐ):大毒蛇。《楚辞·大招》:“鰅鱅短狐,王虺骞只。” 王逸 注:“王虺,大蛇也。”虺,古书上说的一种毒蛇。

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的......

刘基朗读
(0)

猜你喜欢

春风入楚乡,与子别经岁。 有客过我门,携君尺书至。 昔我出京师,仓皇省家事。 遂令千里别,不一执君袂。 又闻子亦行,杖履若飘驶。 虽成相思诗,欲写不可寄。 飘飘山水梦,时与飞锡值。 乃能以书来,知子犹我记。 浮云随高风,聚散未可计。 迟君冰雪诗,濯我尘埃思。
(0)
浮云无停阴,急雨来清秋。 飒飒水上风,吹我千里舟。 二年客淮楚,乞米充饥喉。 空堂堆诗书,冷落妻子羞。 操舟将何之,漫浪为西游。 岂不厌奔走,贫贱无良谋。 人生天地间,如萍水中浮。 安得必所往,南北但随流。 达者知其然,委己任去留。 止若寄渚雁,行如浮海桴。 万物本无事,百年漫多忧。 冥怀付造物,俯仰予何求。
(0)
男儿当读五车书,辍业应须盖棺日。 人生事业要强学,譬彼欲耕须逮湿。 李郎落落奇丈夫,美玉应须作圭璧。 请将便腹包五车,汲汲讲摩如故疾。
(0)
一叶横江凌浩渺,李君见我迎门笑。 鹅黄初熟醅旋压,书室焚香地新扫。 淋漓歌笑不知夜,竹榻枕藉眠诸少。 老人被暖觉独晚,惊起东南日如烧。 四明陈子定爱客,生火寒厅邀我到。 盘殽香洁具俄顷,鲙斫寒鱼初出沼。 仲谋霸气久寂寞,元子亭基尚危峭。 荆榛荒梗上石磴,人物清江开野庙。 暮投明府快一饮,主意殷勤宾屡釂。 星河破碎归中夜,明日清淮理归棹。 王家园馆静人眼,挂壁於菟疑欲咬。 杀鸡为黍办仓卒,看画烹茶每醉饱。 还家闭门空寂历,胜境目前皆了了。 兹游可再谁汝啬,老懒似不能轻矫。 西山得霜瘦如削,萧寺峥嵘出粉筱。 幸于腰髀犹足使,与子凌寒恣游眺。
(0)
时雨久不施,飞云作朝阴。 芃芃中原麦,赖此三日霖。 朝阳忽清霁,披露南山岑。 虽无济物迹,膏泽在民心。
(0)