杂说 · 其一 · 龙说

杂说 · 其一 · 龙说朗读
唐代韩愈 2025-06-18

龙嘘气成云,云固弗灵于龙也。然龙乘是气,茫洋穷乎玄间,薄日月,伏光景,感震电,神变化,水下土,汩陵谷,云亦灵怪矣哉!
云,龙之所能使为灵也;若龙之灵,则非云之所能使为灵也。然龙弗得云,无以神其灵矣。失其所凭依,信不可欤!
异哉!其所凭依,乃其所自为也。《易》曰:“云从龙。”既曰:龙,云从之矣。

译文

龙吐出的气形成云,云本来不比龙灵异。但是龙乘着这股云气,可以在茫茫的太空中四处遨游,接近日月,遮蔽它的光芒,震撼起雷电,变化神奇莫测,雨水降落在大地,使得山谷沉沦。这云也是很神奇灵异的呢!
云,是龙的能力使它有灵异的。至于龙的灵异,却不是云的能力使它这样子的。但是龙没有云,就不能显示出它的灵异。失去它所凭借的云,实在是不行的啊。多么奇怪啊,龙所凭借依靠的,正是它自己造成的云。《周易》说:“云跟随着龙。”那么既然叫做龙,就应该有云跟随着它啊!


注释

杂说:论说文的一种。这是韩愈写的一组托物寓意的短杂文的第一篇。
嘘气:呼气,吐气。
灵:显灵
茫洋:此处通“徜徉”,自由自在地往来。
穷:极,尽。这里有周游的意思。
乎:同“于”,在。
玄间:太空。
薄:逼迫。
伏:遮盖,掩蔽。
光景:日月的辉。
感(han):通“撼”,摇动,震动。
震电:雷电。《诗经。小雅。十月之交》:“烨烨震电。”
神:作动词用,使神奇。
水:作动词用。用水浸润。
下土:地。《诗经。邶风。日月》:“日居月诸,照临下土。”
汩(gǔ):水奔流的样子,这里指淹没了山谷。
矣哉:“矣”和“哉”连用靠近,表示终了和感叹的语气。
固:原来,本来。于:比。
薄:通“迫”
伏:遮。蔽。
感:通“撼”,摇动,震动。
神:产生神妙。
使为灵:即“使之为灵”,中间省去指代云的“之”。
神:作动词用。这里是显示的意思。
矣:用在句末,表示终结的语气。
凭依:凭借,依托。
信:实在,真的。
哉:用在句末,表示感叹语气。
乃:竟,居然。
《易》:即《易经》。它是我国古代的一部卜筮用的书。云从龙:语出《易经·干》卦。

这是一篇杂文,以龙和云的关系来说明君臣之间必须相互依赖,贤臣不可没有圣君,圣君也须依靠贤臣。写作目的在于提醒君主重用贤臣。但文章写得很含蓄委婉,其真正用意在文中始终没有明确点出。
文章仅百余字,但波澜起伏,富于变化。

参考资料:

韩愈

韩愈,字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省孟州市)人,汉族,郡望河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。是唐代古文运动的倡导者。谥号“文”,又称韩文公。后人尊称他为“唐宋八大家......

韩愈朗读
(1)

猜你喜欢

凤凰肉不甘,麒麟肉不肥。 猛虎亦好生,何不食饘糜。 凤鸟乘于风,为皇作威仪。 麒麟乃仁兽,生草不践之。 上天命猛虎,威向豺狼施。 如何饵灵物,口腹亦细微。 生怀腥臊德,炳耀徒留皮。 吁嗟尔猛虎,哮吼诚何知。
(0)
君之父与兄,与予相友善。 父也岁寒姿,柯条蒙雪霰。 松柏天所私,青青长不变。 大冬愁凝阴,微阳难与战。 潜神在九渊,龙蠖谁能见。 我亦款冬花,苦寒相婉娈。 春日未载阳,甘同萎草贱。 相别未几时,溘焉朝露先。 岂谓觏夫君,先人俨颜面。 仿佛黄钟声,有光目流电。 肥瘠亦不殊,天形妙相践。 长短争秋毫,䰄少亦连卷。 识者尽惊喜,性亦同狂狷。 文章若孔鸾,珠毛相贯串。 黄者如金钱,白者如绡练。 自铸伟丽辞,六艺作钗钏。 吟言自回环,不嫁惜婵媛。 盛饬将有行,未能舍环瑱。 太素在中央,絺绣四为缘。 易爻尚白贲,诗风后绘绚。 先公所教勒,夙夜惟经传。 明将于国雍,写书自供缮。 贻我外家语,摩研当无倦。
(0)
燕燕昔双飞,衔花何差池。 皇天命早寡,雨泪毁容姿。 与君如日月,光景不相离。 与君若泾渭,清浊必同归。 鬒发剪无馀,玉棺叩且开。 傍人相慰留,黾勉陶婴为。 上念养公姥,下顾黄口儿。
(0)
黄鹄在天地,一举知圆方。 游仙未解忧,时时思故乡。 志士贵成仁,松乔非我良。 众人树苦桃,君兰实不成。 众人重鱼目,君珠黯无光。 游艺为丹青,山川日彷徨。 晻霭如鬼神,云霞出中肠。 离忧翳萝木,阳谷不垂光。 麇麚方慕类,与子聊低昂。
(0)
太素有元精,凝为三芙蓉。 美人日揽撷,彩翠餐无穷。 白发临玉颜,岂敢从飞蓬。 道德为膏沐,光彩开童蒙。 人伦垂胜业,含垢悲予躬。 老聃效夷言,大禹裸而东。 昊天徒嗟嗟,委蛇吾安终。
(0)