点绛唇 · 呈洛滨、筠溪二老

点绛唇 · 呈洛滨、筠溪二老朗读

清夜沉沉,暗蛩啼处檐花落。乍惊帘幕,香绕屏山角。
堪恨归鸿,情似秋云薄。书难托,尽交寂寞,忘了前时约。

译文

在一个夜色沉沉的清秋晚上.只听见暗处的蟋蟀在屋檐前落花的地方鸣叫。夜深靠近帘幕就感到一股凉意忽然透出,室内香炉里散发出来的香烟,轻盈地缭绕在屏风的一角。
心里不免怨那些归来的鸿雁,它们的睛意犹如秋云那样单薄,不肯传递书信。书信难寄,把自己的心事都交给寂寞吧.那就忘记了从前的约会。


注释

呈:奉献给。
洛滨:即富柔直,字委申,北宋宰相富弼之孙。宋钦宗靖康初年(公元1126年)赐进士出身。高宗建炎四年(公元1130年)官至端明殿学士签书枢密院事。后因坚持抗金为秦桧所忌,不久便被罢职。晚年游览于山水之间,与苏迟、叶梦得、张元干等一块游玩吟唱。绍兴二十六年(公元1156年)去世。
筠溪:即李弥逊,字似之,自号筠溪翁。宋徽宗大观三年(公元1109年)进士。南渡后以起居郎迁中书舍人。后因反对秦桧议和,不久被落职。绍兴十年(公元1140年)归隐福建连江西山,与张元干、富柔直等吟唱游玩。绍兴二十三年(公元1153年)去世。
暗蛩(qióng):在暗处藏身的蟋蟀。蛩,蟋蟀。
檐花落:屋檐上的水流下来,在灯光的照映下就像银花一般。
香:蕙香,此指由香炉里冒出的香烟气。。
屏山:屏风。
鸿:大雁。
书:信。
尽交:即尽教、听任之意。宋时方言

张元幹

张元幹,字仲宗,号芦川居士、真隐山人,晚年自称芦川老隐。芦川永福人(今福建永泰嵩口镇月洲村人)。历任太学上舍生、陈留县丞。金兵围汴,秦桧当国时,入李纲麾下,坚决抗金,力谏死守。曾赋《贺新郎》词赠李纲,......

张元幹朗读
()