点绛唇 · 咏梅月

点绛唇 · 咏梅月朗读
宋代陈亮 2025-06-18

一夜相思,水边清浅横枝瘦。小窗如昼。情共香俱透。
清入梦魂,千里人长久。君知否。雨僝云僽。格调还依旧。

译文

整夜思念着远方的知音,在清澈的池水边,横斜着清瘦稀疏的梅花影子。
小窗外被月光照得如同白昼一样,那一缕缕情思、一阵阵暗香,都透出在这幽静的夜晚。
那清淡的月光,那疏梅的幽芳,将伴人进入梦乡,梦中很可能见到远在千里外的长久思念的知音。
你知道不,纵然屡遭风吹雨打的摧残,梅的品格还是依然如故。


注释

点绛(jiàng)唇:词牌名,此调因江淹《咏美人春游》诗中有“白雪凝琼貌,明珠点绛唇”句而得名。
水边清浅横枝瘦:横(héng)枝,指横向生出的梅枝。瘦,指梅的枝条稀疏。“水边”句,化用林逋(bū)《山园小梅》诗意。其一云:“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。”其二云:“雪后园林才半树,水边篱落忽横枝。”句意为清澈的浅水池边横斜着稀疏的梅花枝条。
小窗如昼:形容月光明亮,照得窗前如同白昼。昼:白天。
共:和。
俱:一起。
透:透出,透过。
清入梦魂:即“魂入清梦"的倒装,指梅和月的灵魂品质进入了我清幽的梦境。
千里人长久:“千里”句,化用苏轼《水调歌头》“但愿人长久,千里共婵娟”句意。意为祝愿千里外的知音天长地久。
雨僝(chán)云僽(zhòu):梅月经受雨和云的折磨。僝僽:折磨。黄庭坚《宴桃源》:“天气把人僝僽,落絮游丝时候。”
倦(juàn):指屡次(遭受雨和云的折磨)。

陈亮

陈亮,原名汝能,后改名陈亮,字同甫,号龙川,婺州永康(今属浙江)人。婺州以解头荐,因上《中兴五论》,奏入不报。孝宗淳熙五年,诣阙上书论国事。后曾两次被诬入狱。绍熙四年光宗策进士第一,状元。授签书建康府......

陈亮朗读
(0)

猜你喜欢

结庐在林屋,所欣知者稀。 南风应蕤宾,我圃日芳菲。 负杖观其生,草多露满衣。 有葵独倾阳,岂愿回清辉。 清辉虽不照,物性谅无违。
(0)
秋至星火流,病觉中岁剧。 成均忝分教,才非一狐腋。 日入欣暂休,野老或争席。 清谈杂虚无,以永风月夕。 百年会有尽,富贵非所适。 鸣虫亦知候,倦鸟思假息。 脱冠已童然,如何拘百役。 酒醉不复言,道固存目击。
(0)
寒犹挟纩思南国,老更看书坐北窗。 白雨三时如倒海,黄流一夜尽成江。 榴花支子开无数,鸂?鸬鹚下作双。 天上故人何日见,剑心诗思未能降。
(0)
山禽白头如老翁,一双相命复相从。 秋田无禾苦不饱,下上胡为荆棘中。
(0)
屡入元戎幕,曾陪御史骢。 一身辞汶上,万里入闽中。 东观文章妙,西平将略雄。 艰危真自许,敢决更谁同。 斩马求藩剑,号猿拓楚弓。 行师百道静,破贼两关通。 拟复尧封大,重开汉业隆。 触蛮犹苦斗,鹰隼若为笼。 重雾朝埋日,长星夜陨空。 柱天徒有志,填海竟无功。 已并田畴义,皆知葛亮忠。 江风吹独树,山月照幽宫。 英气宁为土,神光或吐虹。 尚怜诸子在,国士有遗风。
(0)