景帝令二千石修职诏

景帝令二千石修职诏朗读
两汉刘启 2025-06-26

雕文刻镂,伤农事者也;锦绣纂组,害女红者也。农事伤,则饥之本也;女红害,则寒之原也。夫饥寒并至,而能无为非者寡矣。朕亲耕,后亲桑,以奉宗庙粢盛祭服,为天下先。不受献,减太官,省繇赋,欲天下务农蚕,素有畜积,以备灾害;强毋攘弱,众毋暴寡,老耆以寿终,幼孤得遂长。今岁或不登,民食颇寡,其咎安在?或诈伪为吏,吏以货赂为市,渔夺百姓,侵牟万民。县丞,长吏也,奸法与盗盗,甚无谓也!其令二千石修其职!不事官职耗乱者,丞相以闻,请其罪。布告天下,使明知朕意!

译文

在器物上雕镂花纹图形,是损害农业生产的事;编织精致华丽的丝带,是伤害女工的事。农业生产受到损害,就是饥饿的根原;女工受到伤害,就是受冻产生的根原。饥寒同时出现,而能不做坏事的人是很少的。我亲自耕种田地,皇后亲自种桑养蚕,为的是给祭祀祖庙时提供谷物和祭服,为天下人民作个先导。我不接受进献的物品,减少膳食,减少老百姓的徭役赋税,是要天下人民努力种田和养蚕,平时就有积蓄,用来防备灾害。要使强大的不要侵犯弱小的,人多的不要欺凌人少的;使老人能长寿而终其天年,小孩和孤儿们能顺利地成长。
今年收成不好,人民的口粮很少,原因在哪里呢?是不是有些奸诈虚伪的人担任了官职,官吏用财物作交易,掠夺百姓,侵害人民?县丞,是县吏中的首领,他们借着执法的机会做坏事,助盗为盗,这样实在是失去了朝廷设置县丞的用意。命令郡守们各自严格履行自己的职责,对于不忠于职守、昏昧不明的郡守,丞相把他们的情况报告我,要请求治他们的罪。特把这道命令宣告天下,让大家明确知道我的意图。


注释

雕文刻镂:指在器物上雕刻文采。镂:雕刻。
纂组︰赤色丝带。纂,音“转”。
女红︰女工,指采桑、养蚕、织衣。
为非︰做坏事。
粢盛(chéng):古时盛在祭器内以供祭祀的谷物。
太官︰管理皇帝饮食的官。
省繇赋︰也作“徭赋”,指徭役、赋税;省:节省;减少徭役和赋税
畜积︰蓄积。
耆:古称六十岁。
遂长︰成长。
侵牟︰剥削、侵蚀。牟,害虫也。
县丞︰县令之佐,属吏之长。
奸法︰因法作奸。与盗盗︰和强盗一同抢夺。
无谓︰没有道理。
耗(mào)乱:昏乱不明。
请︰定。
民事伤:被损害

刘启在位期间,推行“削藩策”,削诸侯封地,平定七国之乱,巩固中央集权,勤俭治国,继续奉行“与民休息”政策,发展生产、减轻赋税。

参考资料:

刘启

汉景帝刘启,是汉文帝刘恒的长子,母亲是汉文帝皇后窦氏(即窦太后),出生于代地中都(今山西平遥县西南)。西汉第六位皇帝,在位16年,谥号孝景皇帝,无庙号。终年48岁。刘启在位期间,削诸侯封地,平定七国之乱,......

刘启朗读
(0)

猜你喜欢

亭成秋日榜春风,岁稔时和荷化工。 佳事感伤多白发,壮怀突兀祇孤忠。 汉兴即有中天运,吏惰元无辟地功。 只把春风宣圣化,物华都在发生中。
(0)
江山如抱画难加,伟观标名似太夸。 千古云烟无尽藏,百年登览足生涯。 诗情与客来天际,潮汛邀人上斗槎。 自是皇恩聊许借,儿童莫便认吾家。
(0)
山川如画镇长铺,每坐危亭谓笑呼。 大艑扬帆飞略彴,巨鳌出水载浮图。 锦袍仙想前峣古,饭颗神游绝境孤。 不是谢公亲历览,相忘祇竟渺江湖。
(0)
乃翁旧取燕山第,子恰从人去使燕。 孽子孤臣应有泪,祖功宗德本无边。 离离故国摇鞭影,耿耿新诗贮腹便。 父老相逢勤劳苦,为言咫尺中兴年。
(0)
九年清梦落鸣珂,尊酒相逢奈乐何。 但恨醉人成谬误,莫嗔惊汝感摩挲。 行装忽指吴门道,别意今随楚水波。 若访水仙逢处士,为言新句苦无多。
(0)