叶公好龙

叶公好龙朗读
两汉刘向 2025-06-15

叶公子高好龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文以写龙。于是天龙闻而下之,窥头于牖,施尾于堂。 叶公见之,弃而还走,失其魂魄,五色无主。是叶公非好龙也,好夫似龙而非龙者也。

译文

叶公喜欢龙,衣带钩、酒器上刻着龙,居室里雕镂装饰的也是龙。他这样爱龙,被天上的真龙知道后,便从天上下降到叶公家里,龙头搭在窗台上探望,龙尾伸到了厅堂里。叶公一看是真龙,转身就跑,吓得他像失了魂似的,惊恐万状,不能控制自己 。由此看来,叶公并不是真的喜欢龙,他喜欢的只不过是那些像龙却不是龙的东西罢了。


注释

叶公:春秋时楚国叶县县令沈诸梁,名子高,封于叶(古邑名,今河南叶县)。
子高:叶公的字。
钩:衣服上的带钩。
写:画。
凿:通"爵",古代饮酒的器具。
屋室雕纹:房屋上雕刻的图案、花纹
“文”通“纹”。
以:在
闻:听说。
下之:到叶公住所处。
窥(kuī):这里是探望、偷看的意思。
牖(yǒu):窗户。
施(yì):延伸,同“拖”。
堂:厅堂
还(xuán)走:转身就跑。还,通“旋”。
走:逃跑。
五色无主:脸色一忽儿白,一忽儿黄。五色,这里指脸色。
是:由此看来。
好:喜欢。
夫:这,那。
是叶公非好龙也:由此看来,叶公并不是真的喜欢龙。

这个成语的意义是:比喻表面上或口头上爱好、赞赏某事物,实际上并不爱好,或者实际上并不了解,一旦真正接触,不但并不爱好或赞赏,甚至还惧怕它,反对它。

参考资料:

刘向

西汉沛人。本名更生,字子政。楚元王刘交四世孙,刘歆之父。治《春秋谷梁》,以阴阳休咎论时政得失,屡上书劾奏外戚专权。宣帝时,任散骑谏大夫给事中。元帝时,擢为散骑宗正给事中。后以反对宦官弘恭、石显专权,议......

刘向朗读
(0)

猜你喜欢

少年轻远别,一舸又江关。 剑浦寒云合,芝城春水潺。 世途多白眼,汝意只青山。 大姥重相过,应探宝诀还。
(0)
雄心誓拟净楼兰,谁遣王师一日还。 颈血朝才荣蔓草,蜡书夜已出重关。 长城自剪宁颦蹙,臣构初书想厚颜。 千古怨魂招不得,临风馀泪独班班。
(0)
二月东园晓,天晴气自和。 叶柔春力软,花醉露形酡。 杜甫穷愁在,相如渴病多。 舒眉一临眺,朝影满烟萝。
(0)
相候一何久,相望空有心。 行知青盖远,望入紫微深。 窈静依寒壑,踟蹰立午阴。 长歌击石鼓,激烈有馀音。
(0)
数日不出郭,到园心自安。 寒侵短鬓乱,瘦渐故衣宽。 展卷蠹鱼落,出门驯鸟看。 林间习静处,云白影枫丹。
(0)