节节高 · 题洞庭鹿角庙壁

节节高 · 题洞庭鹿角庙壁朗读
元代卢挚 2025-06-13

雨晴云散,满江明月。风微浪息,扁舟一叶。半夜心,三生梦,万里别,闷倚篷窗睡些。


注释

满江明月:指满湖明月。
半夜心:指子夜不眠生起的愁心。
三生梦:谓人的三生如梦。三生,佛家指前生、今生、来生。
些:少许,一会儿。
骤雨过后,天色初晴,乌云散尽,满江上都是一片明洁的月光。风平浪静,一叶扁舟航行在浩淼的江上。夜深了,心里却很惆怅,想想人生如梦,亲朋久别。胸中顿生烦闷,倚着篷窗,但愿可以小睡片刻。

《节节高·题洞庭鹿角庙壁》是元成宗大德(1297—1307)年间,卢挚出任湖南岭北道肃政廉访使,赴任途中作出。鹿角,即鹿角镇,在今湖南岳阳南洞庭湖滨。
卢挚这次外放湖南,心情不是很愉快的,而从长江进入洞庭湖以后,又遇上了阴雨天气,这样更使诗人内心充满了愁闷和烦躁。
此曲描绘雨晴云散后月夜江景。一场雨刚刚止息,风也变小,云也散去,只留下水洗过的洁净天空,空气也变得清新许多。而此时江平如镜,映出一轮明月。在静水江面的一只小船上,离家万里的游子在这万簌俱寂中进入了梦乡。全曲以“万里别”为中心句,由望“明月”而引发思乡之情,看到一叶“扁舟”更让漂泊在外的作者在“半夜”里“梦”到家乡。全曲诗中有画,画中有诗。意境颇佳,引人入胜。

参考资料:

卢挚

卢挚,字处道,一字莘老;号疏斋,又号蒿翁。元代涿郡(今河北省涿县)人。至元五年(公元1268年)进士,任过廉访使、翰林学士。诗文与刘因、姚燧齐名,世称“刘卢”、“姚卢”。与白朴、马致远、珠帘秀均有交往。散......

卢挚朗读
(0)

猜你喜欢

黯霭阴云覆,滂沱急雨飞。洗残枝上乱红稀。恰是褪花天气、困人时。 向晓春酲重,偎人起较迟。薄罗初见度轻衣。笑拭新妆、须要剪酴醾。
(0)
梁上双双海燕归。故人应不寄新诗。柳梧阴里高还下,帘幕中间去复回。 追盛事,忆乌衣。王家巷陌日沈西。兴亡无限惊心语,说与时人总不知。
(0)
楚梅娇小。好是霜天晓。宿酒恼人香暗绕。浸影碧波池沼。 生成素淡芳容。不须抹黛匀红。准拟成阴结子,莫教枉费春工。
(0)
淡烟轻霭蒙蒙,望中乍歇凝晴昼。才惊一霎催花,还又随风过了。清带梨梢,晕含桃脸,添春多少。向海棠点点,香红染遍,分明是、胭脂透。 无奈芳心滴碎,阻游人、踏青携手。檐头线断,空中丝乱,才晴却又。帘幕闲垂处,轻风送、一番寒峭。正留君不住,潇潇更下黄昏后。
(0)
柳老抛绵春已深。夹衣初试晓寒轻。别离无奈此时情。 先自愁怀容易感,不堪闻底子规声。西楼料得数回程。
(0)