阮郎归 · 客中见梅

阮郎归 · 客中见梅朗读
宋代赵长卿 2025-06-10

年年为客遍天涯。梦迟归路赊。无端星月浸窗纱。一枝寒影斜。
肠未断,鬓先华。新来瘦转加。角声吹彻小梅花。夜长人忆家。

译文

我长年在外漂泊,足迹遍及天涯海角。那回家的好梦,却总是姗姗来迟。但见星光与月色浸透了窗纱,映照出一枝梅花的斜影。
我的愁肠没有被愁断,两鬓却已斑白。最近,身体也越来越消瘦了。运处传来角声,吹着哀哀的《小梅花》。长夜漫漫,我又想起了远方的家。


注释

阮郎归:词牌名。又名《醉桃源》、《醉桃园》、《碧桃春》。双调四十七字,前后片各四平韵。
为客:作客。
归路:回家的路。
赊(shē):遥远。
无端:无因,没来由。
浸:指月光射进窗内。
鬓(bìn)先华:谓双鬓生出白发。
新来:最近以来。
《小梅花》:乐曲名。

《阮郎归·客中见梅》南宋词人赵长卿的一首词。这首词描写了词人愁苦难当的心情。上片描写词人年复一年地漂泊在外,浪迹天涯。下片由景及人,直抒胸臆,写出了词人终日思念家乡的愁绪煎熬。全词含蓄隽永,意味深长,饱含真情。

参考资料:

师范大学中文系教授邓小军:返顾全词的笔路意脉,历天涯为客,无端见梅,自怜、怜梅,萦回曲折,终归于夜长忆家,收曲以直。梅花客子层层相对而出,一笔双挽而意脉不断,可谓别致。词情词境,将客子之伤心难堪与梅花之伤心难堪交织成一片,将梅枝月中寒影之意象与客子天涯憔悴之形象印合为一境,梅花隐然而为客子之象征,又隐然指向所忆之家园,可谓清新。全词主旨虽然是客子之愁苦,但写出了月中梅枝之寒影,其清峻之精神,便是提神的一笔,便含有一种高致。细论起来,赵长卿此词不失为一首含蓄有味的佳作。

赵长卿

宋宗室,居南丰,号仙源居士。宁宗嘉定末前后尚在世。尝买一妾,教之习苏轼文词,为女母索归,嫁之于农夫,每寄词以问讯,长卿则为酬答。文词通俗,多情爱之作。有《惜香乐府》。...

赵长卿朗读
(0)

猜你喜欢

忆锁南宫会友文,天梯相摄看云津。 白头笑我成今日,青眼逢君尚昔人。
(0)
使旌巡稼欲观农,赏景留宾大衮东。 溪锁豹眠闲雾露,台雕凤集旧梧桐。
(0)
五亩之园未种桑,自怜疏懒致财伤。 稻粱只是同鸡鹜,皮鞟徒劳胜犬羊。 敢羡苏秦终富贵,正忧郗鉴遇饥荒。 遭承若值开元日,何恤东南万里粮。
(0)
门外水渠鸣漉漉,屋头桐叶落翩翩。 向来苦旱难寻井,及此愁霖易怨天。 数盏旧藏真糯液,一盘初烂壮牛肩。 故人忙迫城隍远,独息书床又醉眠。
(0)
彦伦门外旧城墙,雉堞崩销草木荒。 人物已成尘土去,风烟犹与岁时长。 绿衫科第何曾贵,白发诗书不可常。 平昔往还吾亦预,经过此日倍凄凉。
(0)