郁离子 · 虎䝙

郁离子 · 虎䝙朗读
明代刘基 2025-06-10

若石隐于冥山之阴,有虎恒蹲以窥其藩。若石帅其人昼夜警,日出而殷钲,日入而燎燖,宵则振铎以望,植棘树墉,坎山谷以守,卒岁,虎不能有获。一日而虎见,若石大喜,自以为虎死无毒己者矣。于是弛其机,撤其备,垣坏而不修,藩决而不理。无何,有貙逐麋来止其室之隈,闻其牛、羊、豕之声而入食焉。若石不知其为貙也,叱之不走,投之以块,貙人立而爪之毙。君子谓若石知一而不知二,宜其及也。

译文

若石隐居在冥山的北坡,有一只老虎常常蹲在那里窥视他的篱笆。若石领着他的家人昼夜警惕它,日出时,就震动钲器发出声响,日落后,就燃烧起火所放出光辉,深夜时,就敲着铎铃而观望,种荆棘植树丛做高墙,在山谷里挖地洞而守卫,到年底,老虎也没有什么收获。有一天,老虎突然死了,若石很高兴,自认为老虎死了,再没在危害自己的野兽了。于是放松了弩机,撤除了那些防备,墙坏了也不修整,篱笆破了也不修理。不久,有一只貙追赶麋鹿来到他房屋里拐角处,听到那些牛、羊、猪的叫声就进去了,在那里饱吃起来。若石认识它是貙,呵斥它也不逃跑,用石块扔向它,貙像人一样站起来,就用爪子把他抓死了。君子说,若石只知其一而不知其二,他遭到连累是应当的啊。


注释

貙(chū):兽名。古书上说的一种似狸而大的猛兽:“顿熊扼虎,蹴豹博貙。”
藩:篱笆。
殷:震动。
钲:古代乐器。
燎:燎,燃烧。
铎:古代乐器,是大铃的一种。
墉:高墙。
机:古代弩箭上的发动机关。
隈:弯曲处、角落。
宜:应当。
及:连累。

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的......

刘基朗读
(0)

猜你喜欢

九重雅有舜仪刑,犹遣精神接杳冥。 朱户瞻星扶帝座,清天分月下斋庭。 周旋宛若羹墙见,荐祼遥闻黍稷馨。 归舍何人发新咏? 郤兼鸣佩两边听。
(0)
平坡谷前桃杏花,年时著屐到君家。 只今可买惟村酒,无复能来试石茶。 帘幕高高通紫燕,溪流款款伏青蛇。 同游昨有虞公子,却为卢郎得浪夸。
(0)
天官幕府盛诸卿,又从皇舆赴上京。 邂逅同为远道客,比邻犹有故乡情。 秋风响近弹琴峡,夜月悬当直斗城。 须记今年上马日,菖蒲杯里试长生。
(0)
妙绝新亭九宫下,似杯非杓异山罍。 昔从树杪泠风去,今向天边洒雨来。 芥子量应容宇宙,黍珠境不外楼台。 从师斟酌行藏事,小阅冥灵一万回。
(0)
皓月青云若个边,送行恨不共吴船。 新官浙下皆名郡,旧宅山东有赐田。 礼乐固应张盛代,簿书勿用叹流年。 经时不见曹员外,今日因君重惘然。
(0)