兰陵王 · 春恨

兰陵王 · 春恨朗读
宋代张元幹 2025-06-11

卷朱箔。朝雨轻阴乍阁。阑干外,烟柳弄晴,芳草侵阶映红药。东风妒花恶。吹落。梢头嫩萼。屏山掩,沈水倦熏,中酒心情怕杯勺。
寻思旧京洛。正年少疏狂,歌笑迷著。障泥油壁催梳掠。曾驰道同载,上林携手,灯夜初过早共约。又争信漂泊。
寂寞。念行乐。甚粉淡衣襟,音断弦索。琼枝璧月春如昨。怅别后华表,那回双鹤。相思除是,向醉里、暂忘却。

译文

轻雨绵绵,柳条随风轻拂,仿佛在迎接奏春天。芳草的碧色映着新开的芍药花,衬托得更加鲜红。可恶的东风嫉妒花朵,一阵无情的风将梢头上娇嫩花叶吹落。我把屏风紧掩,沉水香也懒得再熏。因喝酒会醉,总是怕看见酒盅。
回想从前在洛阳汴京,正是少年时代,时常纵情欢乐,也曾迷恋于歌舞表演者。常常准备好华丽的车马,催促美人快些出发游玩。曾经同乘一辆车奔驰在宽广的大街上,也曾携手在上林苑里一起开怀。刚刚玩完热闹的元宵佳节,又早早约定佳期再见。不想会有今日,到处漂泊孤单如浮萍?
寂寞啊寂寞,更加思念当日相依相伴的情人。恐怕她衣上的香粉已经消淡,琴弦上也久不弹奏。自从和她分别之后,至今没有音信,也不知她的面容,是否还和以前一样冠压群芳。怅恨分别之后,一切都在变化,万事如过眼烟云,不知何时能化作一只仙鹤,飞回到日思夜想的故乡。我的相思之情无法忘却,只能在酒醉的时候,才能暂时忘却。


注释

箔(bó):竹帘。
乍阁(zhàɡé):初停。阁:停止,同“搁”。
阑干:栏杆。
烟柳:烟雾笼罩的柳林。亦泛指柳林、柳树。
沉水:沉香。晋嵇含《南方草木状·蜜香沉香》:“此八物同出于一树也……木心与节坚黑,沉水者为沉香,与水面平者为鸡骨香。”后因以“沉水”借指沉香。
杯勺:亦作“杯杓”。酒杯和杓子。借指饮酒。
旧京洛:指北宋汴京、洛阳。
障泥:挂在马腹两边,用来庶挡尘土的马具。这里指代马。
油壁:用油漆涂饰车壁的华丽车辆。
驰道:秦代专供帝王行驶车马的道路。这里指代表京城的大道。
上林:秦、汉时苑名,专供帝王行猎的场所,这里泛指京都园林。

《兰陵王·春恨》是南宋词人张元干的词作。词共分上、中、下三片。上片绘景,起首两句,交代环境,规划了全词绘景言情的一个界限。中片是对昔日欢游的追怀。下片脱出回忆,转写别后之思,饱含忧伤、离愁。词笔法凌厉而不失沉郁,感情热烈而不失肃穆,意境深沉幽眇,远胜平常的儿女情长之作。词结构上先后写现实之愁闷、往日之繁华、对故国之怀恋,层层深入,尽显亡国之痛、离乱之悲,情感真挚、感人肺腑。

参考资料:

明吴从先《草堂诗馀隽》引李攀龙云:“上是酒后见春光,中是约后误佳期,下是相思如梦中。”

张元幹

张元幹,字仲宗,号芦川居士、真隐山人,晚年自称芦川老隐。芦川永福人(今福建永泰嵩口镇月洲村人)。历任太学上舍生、陈留县丞。金兵围汴,秦桧当国时,入李纲麾下,坚决抗金,力谏死守。曾赋《贺新郎》词赠李纲,......

张元幹朗读
(0)

猜你喜欢

山临太湖上,寺隐青萝间。 五坞洞壑邃,众峰屏障环。 浓岚面光彩,惊波背潺湲。 云归定僧寂,月伴樵夫还。 林墅掩蒙密,级磴容跻攀。 钱氏建圭社,此地为家山。
(0)
鸡犬眠云白日空,暮春花木满川红。 茶瓯香沸松林火,药杵声清石涧风。 玉帛未闻招处士,神仙今喜识台翁。 夕阳半局残棋在,醉倚岩边紫桂丛。
(0)
平生丘壑情,得此真忘形。 抠衣跨石角,开道披林坰。 日影晓峰翠,猿啼山柿青。 三潭在何许,已约摸重屏。
(0)
玉溪石角尖如锋,山泉喷浸碧玉龙。 龙髯谁为不可识,石上菖蒲拳碧茸。 老根密节穿石瘦,细叶如林屯远岫。 百草烂死事潜萌,纤纤独与冰霜斗。 玻璃玛瑙春水寒,呼儿捧将持铜盘。 年来青眼志未丧,喜君绿发能冲冠。
(0)
凤山君出早,马厩我来迟。 盘辟分斋日,流涕伏阙时。 谪堪栽岭树,愁莫赋江蓠。 横浦看前辈,应刘铁汉诗。
(0)