霓裳中序第一

霓裳中序第一朗读
宋代姜夔 2025-06-10

亭皋正望极,乱落江莲归未得。多病却无气力,况纨扇渐疏,罗衣初索。流光过隙,叹杏梁、双燕如客。人何在?一帘淡月,仿佛照颜色。
幽寂,乱蛩吟壁,动庾信、清愁似织。沉思年少浪迹,笛里关山,柳下坊陌。坠红无信息,漫暗水、涓涓溜碧。飘零久、而今何意,醉卧酒垆侧。

译文

从平坦的江畔极目远望,乱纷纷莲花凋落,一去不返,顺水漂泊。多病的身躯气力衰弱,更何况秋风渐渐寒瑟,团扇渐渐闲搁,罗衣单薄,开始更换穿着。光阴流逝如白驹从门缝一闪而过,可叹杏梁上的双燕春来秋去就像远行的旅客。意中人儿何在?一帘淡淡秋月银波,仿佛照着她憔悴的颜色。
多少幽暗寂寞。蟋蟀在墙壁里杂乱地吟歌,牵动了流寓异乡的庾信,清秋的愁绪如乱丝萦惹。深深地回忆年少时的浪迹飘泊,笛声里关山跋涉。垂柳下花巷消磨。意中人如落红断了音信,仿佛随着碧绿的暗水涓涓流去,空自失落。飘零日久,而今哪还有,醉卧酒垆的豪旷意绪和气魄。


注释

霓裳中序第一:词牌名,是姜夔所填“商调”曲。双调一百零一字,前片七仄韵,后片八仄韵,例用入声部韵。前片第四句第一字是领格,宜用去声。
祝融:衡山七十二峰之最高峰。
《黄帝盐》、《苏合香》:南宋时献神乐曲。前者原为唐代杖鼓曲,后者原为唐代软舞曲。
商调:乐曲七调之一,其音凄怆哀怨。
《霓裳(cháng)曲》:即《霓裳羽衣曲》,原为盛唐著名宫廷音乐,其乐、舞、服饰皆着力描绘仙境与仙女形象,调属黄钟商,乃唐乐之代表作。
沈氏《乐律》:指沈括《梦溪笔谈》论乐律。
散序六阕:白居易《霓裳羽衣歌》:”散序六奏未动衣,阳台宿云慵不飞”。
怨抑:怨恨抑郁。
亭皋:水边的平地上。
正望极:指望尽天涯。
纨扇渐疏:秋天渐近,逐渐疏远团扇。
罗衣:轻软丝织品制成的衣服。
流光:指如流水般逝去的时光。
过隙:喻时间短暂,光阴易逝。语出成语“过隙白驹”。
杏梁:文杏木做的屋梁。语出汉司马相如《长门赋》,“饰文杏以为梁”。
仿佛照颜色:杜甫《梦李白》:“落月满屋梁,犹疑照颜色。”
蛩:蟋蟀。
庾信:南北朝时期诗人、文学家,字子山,小字兰成。诗赋大量抒发了自己怀念故国乡土的情绪,以及对身世的感伤,风格也转变为苍劲、悲凉。
坠红:落花。
醉卧酒垆侧:形容豪饮一醉方休。出自刘义庆《世说新语·任诞》。载“阮公(籍)邻家妇有美色,当垆沽酒。阮……常从妇饮酒、阮醉,则卧眠其侧。夫始殊疑之,伺察,绝无他意。”酒垆,置酒瓮的土台。

词写游子客中的幽怨。上阕即景抒情,见双燕同飞而倍感自己的孤独和思人离愁。下阕开头应秋气渲染悲情,哀叹自己飘零的身世,发出“醉卧酒楼”的无可奈何之叹。词取自《霓裳羽衣曲》的序,表达了作者姜夔对爱情的坚贞以及现实中自己爱情不完美的悲凉心情。

参考资料:

姜夔

姜夔,南宋文学家,音乐家。人品秀拔,体态清莹,气貌若不胜衣,望之若神仙中人。往来鄂、赣、皖、苏、浙间,与诗人词家杨万里、范成大、辛弃疾等交游。庆元中,曾上书乞正太常雅乐,他少年孤贫,屡试不第,终生未仕......

姜夔朗读
(0)

猜你喜欢

芳信断。莺帘恨事谁管。笼鹦生小忒聪明,妒春命短。玉奴狂约嫁东风,钗头栖凤先散。记深夜、温翠盏。药窗花影零乱。丝丝红冷唾壶冰,镜眉未展。 怨鸿还说不伤心,龙绡都儭香汗。只今泪点凝素练。挽春魂难画娇面。除梦应羞重见。奈梨云瘦尽,罗屏薰换。残月相思和天远。
(0)
倚稚莺憨,移香蝶瘦,一镜蔫红羞放。秀眉生小恨杨丝,借新月、替描愁样。春潮暗长。待轻把、相思吹上。燕飞回、任疏阴昼掩,枇杷深巷。 妆台傍。字写双鸳,颊晕初霞涨。拗枝花弱不禁秋,讳伤心、泪波酸酿。江头画桨。怕空付、桃根低唱。甚何郎,还对东风凝想。
(0)
劝君去。伤心海上、孤琴又缓君住。峭帆催晚渡。更酌酒杯,灯下深语。 青春鬓缕。莫厌染、京华尘土。十载江乡烽火。到楼阁五云中,忆哀鸿音否。 应许。桥题秀句。花围锦带,系马扬州路。故人还寄旅。 待与重攀,津亭秋树。西泠梦阻。更不比、春波南浦。 后日相思甚处。怕零落、石矶边,闲鸥鹭。
(0)
霜华坠帐角。信逼西风秋絮薄。空外玉砧又作。念孤戍远情,征衣齐索。罗纨怨错。算路遥、归梦难托。君恩重、碧绫分锡,冷辟阵云恶。 非昨。羊皮轻缚。衣短后、西山射鹊。承平犹滞旧约。马背空寒,犊鼻谁着。暮笳喧万幕。料挟纩、军心共乐,边尘静,虎文斑绣,笑看倚麟阁。
(0)
帆挂新蒲,背家山未远,又认吾庐。琴尊双鹤管,风月一船租。南湖抛却换西湖。廿年往来,天涯酒徒。鸥邻好,任占得、画桥闲住。 迟暮。成倦旅。孤棹冷烟,客燕栖何处。柳影低门,杏梢深巷,花落可怜焦土。无奈啼鹃,尚声声、隔江催唤人归去。南屏钟,乱乡愁、满地秋雨。
(0)