点绛唇 · 蹴罢秋千

点绛唇 · 蹴罢秋千朗读
宋代李清照 2025-06-16

蹴罢秋千,起来慵整纤纤手。露浓花瘦,薄汗轻衣透。
见客入来,袜刬金钗溜,和羞走。倚门回首,却把青梅嗅。

译文

荡罢鞦韆起身,懒得揉搓细嫩的手。在她身旁,瘦瘦的花枝上挂着晶莹的露珠,她身上的涔涔香汗渗透着薄薄的罗衣。
突然进来一位客人,她慌得顾不上穿鞋,只穿着袜子抽身就走,连头上的金钗也滑落下来。她含羞跑开,倚靠门回头看,又闻了一阵青梅的花香。


注释

点绛唇:词牌名。
蹴:踏。此处指打鞦韆。
慵:懒,倦怠的样子。
袜刬:这里指跑掉鞋子以袜着地。
金钗溜:意谓快跑时首饰从头上掉下来。
见客入来:一作「见有人来」。

此词描述少女的天真情态,上片写主人公下了鞦韆以後的情景,下片写主人公在来客忽至的羞赧情状,形象生动地刻画了一个天真纯洁、感情丰富却又矜持的少女形象。全词语言通俗,风格明快,节奏轻鬆,是李清照早年的代表作。

参考资料:

明·钱功甫《续选草堂诗馀·巻上》:曲尽情悰。
明·沈震峰《草堂诗馀续集·巻上》:片时意态,淫夷万变。美人则然,纸上何遽能尔。
明·潘遊龙等《古今诗馀醉·巻十二》:「和羞走」下,如画。
清·贺黃公《皱水轩词筌》:至无名氏「见客人来袜刬金钗溜。和羞走,倚门回首,却把青梅嗅」直用「见客人来和笑走,手搓梅子映中门」二语演之耳。语虽工,终智在人後。
赵万里辑《漱玉词》:案词意浅薄,不似他作。末知升菴何据?
詹安泰《读词偶记》:女儿情态,曲曲绘出,非易安不能为此。求之宋人,未见其匹,耆卿、美成尚隔一尘。
王学初《李清照集校注》卷一:按1959年出版之北京大学学生编写之《中国文学史》第五编第四章,断定此首为易安作,评价颇高,恐未详考。《词林万选》中不可靠之词甚多,误题作者姓名之词,约有二三十首,非审慎不可也。
马兴荣:有人大约就是以封建社会的深闺少女总是遵守「礼」的、温顺的、循规蹈矩的、羞答答的这个尺度来衡量易安《点绛唇》这首词,所以怀疑它不像大家闺秀易安的作品。追求自由的易安假如地下有知的话,她是会笑这些人未免太封建了。(《中国古典文学鉴赏丛刊·唐宋词鉴赏集》,人民文学出版社1983年5月出版)
唐季特《读李清照词札记》:明杨慎《词林万选》卷四,误收易安一首《点绛唇》词云(略)。据《花草粹编》卷一收此词乃无名氏作,非易安词……且易安名门闺秀,少有诗名,亦不致不穿鞋而着袜行走。含羞迎笑,倚门回首,颇似市井妇女之行径,不类易安之为人,无名氏演韩偓诗,当有可能。(《南京师大学报》,1984年第二期)
裴斐:易安《词论》所谓「铺叙」,论者无解。窃谓此乃针对直抒胸臆而言,即主张有情节。这个主张,她自己是实行了的,从前期作品到南渡以後之作,无不如此。此首……当是易安早期作品。由前片「慵整纤纤手」到後片「袜刬金钗溜」再到「倚门回首,却把青梅嗅」,整首均为铺叙,极有层次,从而活脱出一个妩媚、敏感而矜持的少女,既见其外表情态,亦见其内心世界。历代词人当中,再没谁能如易安那样善于表达自己了!而这种表达,无论欢快或悲苦。均很少直接倾诉,而总是截取日常生活中一段情节加以铺叙,使你如闻其声,如见其人,深受其情绪感染。

李清照

李清照,山东省济南章丘人,号易安居士。宋代女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。早期生活优裕,与夫赵明诚共同致力于书画金石的搜集整理。金兵入据中原时,流寓南方,境遇孤苦。所作词,前期多写其悠闲......

李清照朗读
(0)

猜你喜欢

北风吹云落寒水,逆波刺船行五里。 层峦夹空抱丛石,万剑侧脊翠烟起。 草木枝叶自殊别,禽虫羽毛亦奇诡。 安得鸡冠数棱田,便可诛茅此居止。
(0)
出城送客客未来,主人到此先徘徊。 地临潍水极清旷,每为送客双眼开。 客来既坐歌管作,红袖劝酒无停杯。 主人自醒客已醉,门外落日骊驹催。 揖客上马退岸帻,未忍便拥千骑回。 满襟高兴属轩槛,野阔风长真快哉。
(0)
西风吹北山,晚日晒新雨。 岚光发岩岫,草木纷可数。 翠壁倚万丈,白云横一缕。 待访餐霞人,斯游欲谁与。
(0)
时雨已可喜,况当春发生。 入地如流膏,浸灌万物萌。 真宰每自惜,才洒复却晴。 常时稍沾湿,庶汇亦已荣。 昨宵忽盛下,栏宇翻瓶罂。 高原与庳陆,旦可一尺盈。 寻观太阳起,红光吐峥嵘。 万里洗氛浊,四顾苍烟平。 群农悉就野,上下罗晨耕。 父老荷锄锸,林间笑相迎。 尽言此美泽,天意恤下氓。 麻麦固已定,预见禾黍成。 且幸赋输办,敢望求他赢。 次第还与官,口腹甘别营。 愿常获丰稔,自觉所取轻。 言罢乃散去,沟垄纷纵横。 使者有职事,其喜谁与并。 高斋听淙淙,不寐达五更。 岂不省文移,赖此一夕倾。 天明作浩歌,满纸编和声。
(0)
长安鬻碑者,遗我古鼎铭。 不知其所来,有眼实未经。 凡百十九字,诡怪摹物形。 纵横下点画,不类子与丁。 试考诸传说,其源已冥冥。 宣王石鼓文,气韵殊飘零。 始皇峄山碑,骨骼何竛竮。 我恐鬼哭时,正为此物灵。 安得不死神,提去询大庭。 为我译其辞,读之骇群听。
(0)