沙丘城下寄杜甫

沙丘城下寄杜甫朗读
唐代李白 2025-11-28

我来竟何事,高卧沙丘城。
城边有古树,日夕连秋声。
鲁酒不可醉,齐歌空复情。
思君若汶水,浩荡寄南征。

译文

我来这里到底有什么事?整日无聊闲居在沙丘城。
沙丘城四周有许多古树,从早到晚不断发出秋声。
鲁地酒薄不能让我沉醉,齐地的歌声也空有其情。
思君之情如同滔滔汶水,浩浩荡荡地随你向南行。


注释

沙丘:指唐代兖州治城瑕丘。沙丘城一说为位于今山东肥城市汶阳镇东、大汶河南下支流洸河(今名洸府河)分水口对岸。而根据1993年出土于兖州城东南泗河中的北齐沙丘城造像残碑(又名沙丘碑),兖州古地名为沙丘,又名瑕丘,于唐代为鲁西南重要治所,李白应于此居住。由于此重大考古发现,学术界基本上认同兖州为李白居住之沙丘城。
来:将来,引申为某一时间以后,这里意指自从你走了以后。
竟:究竟、终究。
高卧:高枕而卧,这里指闲居。《晋书·陶潜传》:「尝言夏月虚闲,高卧北窗之下。清风飒至,自谓羲皇上人。」
夕:傍晚,日落的时候。
连:连续不断。
秋声:秋风吹动草木之声。
「鲁酒不可醉,齐歌空复情」句:古来有鲁国酒薄之称。《庄子·胠箧》:「鲁酒薄而邯郸围。」此谓鲁酒之薄,不能醉人;齐歌之艳,听之无绪。皆因无共赏之人。鲁、齐,均指山东一带。空复情,徒有情意。
汶水:鲁地河流名,河的正流今称大汶河,其源有三:一发泰山之旁仙台岭,一发莱芜县原山之阳,一发莱芜县寨子村,流经兖州瑕丘县北,西南行,入大野泽。耿元端说汶水在曲阜之北七八十里处向西流,「思君若汶水」只是联想到汶水,不能认为沙丘城就在汶水之旁(参见《百家唐宋诗新话》)。
浩荡:广阔、浩大的样子。
南征:南行,指代往南而去的杜甫。一说南征指南流之水。

《沙丘城下寄杜甫》是唐代伟大诗人李白寓居沙丘怀念诗友杜甫时所作。此诗以景带出思念之情,言辞朴素无华,率性写出,或行,或卧,或所见,或所感,絮絮叨叨皆入诗来,写得情深意长,凄怆感人,深刻地表现了两位伟大诗人的真挚友谊。全诗流畅自然,而又含蓄蕴藉;感情极苦,而又不失豪放本色。

参考资料:

明·高棅《批点唐诗正声》:散淡有深情。
明·锺惺、谭元春《唐诗归》:钟云:「连」字下得奇(「日夕」句下)。锺云:一片真气,自是李白寄杜甫之作,工拙不必论也。
清·沈德潜《唐诗别裁》:沙丘在莱州,汶水出沂水,在青州,境地相接,故欲因水以寄情也。
清高宗敕编《唐宋诗醇》:白与杜甫相知最深,「饭颗山头」一绝,《本事诗》及《酉阳杂俎》载之,盖流俗传闻之说,白集无是也。鲍、庾、阴、何,词流所重,李杜实宗尚之,特所成就者大,不寄其篱下耳。安得以为讥议之词乎?甫诗及白者十馀见,白诗亦屡及甫,即此结语,情亦不薄矣。世俗轻诬古人,往往类是,尚论者当知之。沈德潜曰:有馀地,有馀情,此诗家正声也,浮浅者以为无味。
日本·近藤元粹《李太白诗醇》:名句读终有馀韵(「城边」二句下)。谢云:古诗有「婵娟空复情,浩荡而伤怀」,今衍为四句,尤见自然(末四句下)。

李白

李白,字太白,号青莲居士,唐朝诗人,有“诗仙”之称,伟大的浪漫主义诗人。汉族,出生于剑南道之绵州(今四川绵阳江油市青莲乡),一说生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克),5岁随父迁至剑南道之绵州(巴西郡......

李白朗读
(0)

猜你喜欢

风雨送春归,寂寞花空委。 枝上红稀地上多,万点随流水。 翠黛敛春愁,照影临清泚。 应念韶华惜蕣颜,洒遍胭脂泪。
(0)
弄月馀花,团风轻絮,露湿池塘春草。莺莺恋友,燕燕将雏,惆怅睡残清晓。还似初相见时,携手旗亭,酒香梅小。向登临长是,伤春滋味,泪弹多少。 因甚却、轻许风流,终非长久,又说分飞烦恼。罗衣瘦损,绣被香消,那更乱红如扫。门外无穷路岐,天若有情,和天须老。念高唐归梦,凄凉何处,水流云绕。
(0)
岁穷风雪飘零,望迷万里云垂冻。红绡碎剪,凝酥繁缀,烟深霜重。疏影沈波,暗香和月,横斜浮动。怅别来,欲把芳菲寄远,还羌管、吹三弄。 寂寞玉人睡起,污残妆、不胜姣凤。盈盈山馆,纷纷客路,相思谁共。才与风流,赋称清艳,多情唯宋。算襄王,枉被梨花瘦损,又成春梦。
(0)
草梦初回,柳眠未起,新阴才试花讯。雏鸳迎晓偎香,小蝶舞晴弄影。飞梭庭院,早已觉、日迟人静。画帘轻、不隔春寒,旋减酒红香晕。吟欲就、远烟催暝。 人欲醉、晚风吹醒。瘦肌羞怯金宽,笑靥暖融粉沁。珠歌缓引。更巧试、杏妆梅鬓。怕等闲、虚度芳期,老却翠娇红嫩。
(0)
塔轮分断雨,倒霞影、漾新晴。看满鉴春红,轻桡占岸,叠鼓收声。帘旌。半钩待燕,料香浓、径远趱蜂程。芳陌人扶醉玉,路旁懒拾遗簪。郊坰。 未厌游情。云暮合、谩消凝。想罢歌停舞,烟花露柳,都付栖莺。重闉。已催凤钥,正钿车、绣勒入争门。银烛擎花夜暖,禁街淡月黄昏。
(0)