孟子 · 第八卷 · 离娄下 · 第二十四节

孟子 · 第八卷 · 离娄下 · 第二十四节 朗读
孟子 2025-06-22

逄蒙学射于羿,尽羿之道,思天下惟羿为愈己,于是杀羿。
孟子曰:“是亦羿有罪焉。公明仪曰:‘宜若无罪焉。’曰薄乎云尔,恶得无罪?郑人使子濯孺子侵卫,卫使庾公之斯追之。子濯孺子曰:‘今日我疾作,不可以执弓,吾死矣夫!’问其仆曰:‘追我者谁也?’其仆曰:‘庾公之斯也。’曰:‘吾生矣。’其仆曰:‘庾公之斯,卫之善射者也,夫子曰“吾生”,何谓也?’曰:‘庾公之斯学射于尹公之他,尹公之他学射于我。夫尹公之他,端人也,其取友必端矣。’庾公之斯至,曰:‘夫子何为不执弓?’曰:‘今日我疾作,不可以执弓。’曰:‘小人学射于尹公之他,尹公之他学射于夫子。我不忍以夫子之道反害夫子。虽然,今日之事,君事也,我不敢废。’抽矢扣轮,去其金,发乘矢而后反。”

译文

逄蒙向羿学习射箭,完全掌握了羿的本领,心想天下只有羿超过自己,于是杀了羿。孟子说:“这事也有羿的过错。”
公明仪说:“好像没有他的过错吧。”
孟子说:“过错不大罢了,怎能说没有过错呢?郑国派子濯孺子攻打卫国,卫国派庾公之斯追击他。子濯孺子说:‘今天我的病发作,拿不了弓,我必死无疑了!’向给他驾车的人问道:‘追我的是谁呢?’驾车的人说:‘是庾公之斯。’子濯孺子说:‘我死不了了。’驾车的人问道:‘庾公之斯是卫国擅长射箭的人,先生却说我死不了,什么意思?’子濯孺子回答道:‘庾公之斯是向尹公之他学的射箭,尹公之他是向我学的射箭。尹公之他是个正派人,他所交的朋友一定也是正派人。’尹公之他是向我学的射箭。尹公之他是个正派人,他所交的朋友一定也是正派人。’庾公之斯赶到了,说:‘先生为什么不拿弓?’子濯孺子说:‘今天我的病发作,拿不了弓。’庾公之斯便说:‘我是向尹公之他学的射箭,尹公之他是向先生学的射箭。我不忍心用先生的本领反过来伤害先生。尽管这样,今天的事,是君主的公事,我不敢不办。’于是抽出箭,在车轮上敲了几下,把箭镞去掉,发射了四支后便回去了。”


注释

逄(páng)蒙:羿的学生、家众。羿(yì):擅长射箭,篡夏自立,逄蒙助寒浞杀羿。
子濯孺子:郑国的武将。庾公之斯:卫国的将领。
尹公之他:卫国人。
端人:正派人或正直的人。
金:指箭镞。乘矢:四支箭。

孟子

孟子,名轲,或字子舆,华夏族(汉族),邹(今山东邹城市)人。他是孔子之孙孔伋的再传弟子。孟子是战国时期伟大的思想家、教育家,儒家学派的代表人物。与孔子并称“孔孟”。后世追封孟子为“亚圣公”,尊称为“亚......

孟子朗读
(0)

猜你喜欢

肩舆久不到城南,此日投闲一驻骖。 近水亭台宜落景,隔篱花竹映澄潭。 窗间远岫来空翠,雨后长天正郁蓝。 便欲携家同此隐,炉香茗碗事幽探。
(0)
岭外风尘暗百蛮,今朝喜得故人还。 畏途潦倒心犹壮,炎海驱驰鬓欲斑。 岁晏冲寒朝魏阙,夜深飞梦绕吴山。 归期屈指春将暮,三径花开白日闲。
(0)
薰风一苇系长堤,歌舞初停日已西。 十里荷香侵座远,六桥柳色带烟迷。 虚名世上同蜗角,浪迹天涯信马蹄。 且喜故人相对饮,松林兰若更攀跻。
(0)
握手临岐把浊醪,送君千里去江皋。 清霜晓拂张华剑,朔气寒生范叔袍。 彭蠡帆收山月上,匡庐雁度楚天高。 相逢不久重为别,两地应知梦寐劳。
(0)
佐郡馀三载,徵书正及期。 遥乘青雀舫,前赴白云司。 落日孤帆远,清风一鹤随。 东南民利病,应达九重知。
(0)