孟子 · 第十四卷 · 尽心下 · 第三十节

孟子 · 第十四卷 · 尽心下 · 第三十节 朗读
孟子

孟子之滕,馆于上宫。有业屦于牖上,馆人求之弗得。
或问之曰:“若是乎从者之廋也?”曰:“子以是为窃屦来与?”
曰:“殆非也。”“夫予之设科也,往者不追,来者不拒。苟以是心至,斯受之而已矣。”

译文

孟子到滕国去,住在上宫。有一双没编好的草鞋放在窗台上不见了,旅馆里的人来找,但没找到。有人问孟子说:“这么说是您的随从把草鞋藏起来了吧?”
孟子回答说:“你以为他们是为偷草鞋来的吗?”
那人回答说:“大概不是。但是,您开设科目,招收学生,走了的不追问,来到的不拒绝,只要怀着求学的心来,就接受他,难免道德水准不一。”


注释

馆:住馆舍。上宫:别宫名。
业屦:指尚未编织好的草鞋。屦,草鞋。
廋(sōu):隐藏。
设科:开设课程,犹言开门授徒。

孟子

孟子,名轲,或字子舆,华夏族(汉族),邹(今山东邹城市)人。他是孔子之孙孔伋的再传弟子。孟子是战国时期伟大的思想家、教育家,儒家学派的代表人物。与孔子并称“孔孟”。后世追封孟子为“亚圣公”,尊称为“亚......

孟子朗读
(0)

猜你喜欢

释名 红豆 气味 苦、平、有小毒、使人呕吐。 主治 止热闷头痛。除风痰瘴疟疾,杀虫。
(0)
释名 赤柽、赤杨、河柳、雨师、垂丝柳、人柳、三眠柳、观音柳。 气味 (木)甘、咸、温、无毒。 主治 腹中痞积。用柽构枝煎汤,露一夜。五更时空心饮几次。痞渐消去。 各种风疾。用柽柳枝或叶半斤,切细,加荆芥半斤,以水五升,煮成二升,澄清后,再加白蜜五合,竹沥五合,封入瓶中,放锅内隔水煮过。每服一小碗,一天服三次。 解酒毒。用柽柳枝晒干,研为末,每服一钱,温酒调下。
(0)
释名 血竭 气味 甘、咸、平、无毒。 主治 白虎风(两膝热肿)。用骐竭、硫磺末各一两,每服一钱,温酒送下。 新久脚气。用骐竭、乳香,等分为还想,取木瓜一个,挖一孔,放入药末,再用面包瓜,在砂锅中煮烂,连面捣成丸子,如梧子大。每服三十丸,温酒送服,忌生冷。 慢惊风。用骐竭末半两、乳香二钱半,同捣匀,煎熔为丸子,如梧子大。每服一丸,薄荷煎汤化下(夏月则用人参汤)。 鼻血不止。用骐竭、蒲黄,等分为末,吹入鼻内。 血痔竭研不敷涂。 刀伤出血,治方同上。 产后血晕(昏不识人或说胡话)。用骐竭一两,研为末。每服二钱,温酒送上。 疮口不收。用骐末二、三分,麝香少许,大枣(烧灰)半钱,共研为末唾液调匀涂患处。 臁疮不愈。用骐竭敷涂。
(0)
释名 虎子桐、荏桐、油桐。 气味 (桐汩)甘、微辛、寒、有大毒。 主治 痈肿初起。用桐油灯,放入竹筒内,烟熏患处,出黄水即消。 臁疮。用胡粉煅过,研细,调桐油作成膏,摊纸上贴患处。 脚肚癞疮。用桐油、人乳,等分敷搽,数次即愈。 酒要不得赤鼻。用桐油调黄丹、雄黄涂搽。 冻疮裂痛。用桐油一碗、发一绺,熬化。收存瓶中。行色温水洗患处令软,然后搽药。 解砒石毒。用桐油灌下,得吐即解。
(0)
释名 南天烛、南烛草木、男续、当染菽、猴菽草、草木之王、惟那木、牛筋、乌饭草、墨饭草、杨桐。赤者名文烛。 气味 (枝叶)苦、平、无毒。(子)酸、甘、平、无毒。 主治 枝叶止泄除睡,强筋益气力。子亦强筋益气,固精驻颜。 附方 南烛亦南天烛,但与南天竺为完全不同的两种植物。前者属杜鹃花科,后者属小蘖科。两者的功用也不同。南烛子主要是强精气。益肾阴,而天竺子则在于止咳。过去有人把南烛子当作天竺子使用,这错误的,应该加以纠正。
(0)