忆秦娥 · 其四

忆秦娥 · 其四朗读
宋代范成大 2025-06-29

楼阴缺,阑干影卧东厢月。东厢月,一天风露,杏花如雪。
隔烟催漏金虬咽,罗帏黯淡灯花结。灯花结,片时春梦,江南天阔。

译文

楼阴缺处,闌干的影子静静地躺在东厢房前,空中皓月一轮。月儿照东厢,满天露冷风清,杏花洁白如雪。
隔着烟雾,听催促时光的漏壶下,铜龙滴水,声如哽咽。厢房里帷幕昏暗,灯儿结了花。灯儿结了花,我只做了一会儿春梦,便游遍了辽阔的江南。


注释

楼阴缺:高楼被树荫遮蔽,只露出未被遮住的一角。指树阴未遮住的楼阁一角。
闌干影卧:由于高楼东厢未被树荫所蔽,因此当月照东厢时,闌干的影子就卧倒地上。
厢:厢房。
一天:满天。
烟:夜雾。
金虬(qiú):铜龙,造型为龙的铜漏,古代滴水计时之器。
罗帏:罗帐。指闺房。
灯花结:灯芯烧结成花,旧俗以为有喜讯。

范成大共有五首《忆秦娥》,都抒写闺怨,这首最精彩。上阕描写春天月夜景色。这是一个静谧的月夜,高楼在树阴遮蔽下露出一角,一轮明月照东厢,栏杆的影子洒在地上。东厢明月照四方,朗月中清风徐来,可一“露”字却露端倪,女主人公深夜不眠,独在月下痴情思念。可无一字直写。下阕写回到楼内闺房的倩影。隔着熏炉的烟气朦胧,计时的铜龙呜咽着,催促滴漏的水声,纱罗的帏帐暗淡,灯花已烧得焦凝。首句的“催”和“咽”以及上阕的“风”都是以动衬静,但多了暗暗的愁恨。灯花焦凝,我进入短暂美妙的春梦,于是有了后面梦到江南的慰藉,以夜月实景起,以春梦虚境止。静谧和温馨掩盖了淡淡的离愁,确别有风味。

参考资料:

王国维在《人间词话》中说:“以我观物,故物皆着我之色彩”的“有我之境”。全词所表现的已不是离别的愁苦,而是因国破家亡而生的故国之思,以丰富的生动地形象,传达出词人心中的无限哀怨,撞击着读者的心扉。
唐圭璋《唐宋词选注》评:“片时春梦”,是说梦中相会,好景苦短。“江南路遥”则指故乡路远,离愁偏多。
郑文焯《绝妙好词校录》:范石湖《忆秦娥》“片时春梦,江南天阔”,乃用岑嘉州“枕上片时春梦中,行尽江南数千里”诗意,盖櫽括余例也。

范成大

范成大,字致能,号石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人,谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。......

范成大朗读
(0)

猜你喜欢

晚投村舍款柴扉,一望门前野色微。 西日堕云斜照尽,半山秋雨落馀飞。
(0)
屋后瓜畴接芋区,门前寥落翳庵䕡。 愚痴不顾妻儿笑,依旧灯窗夜读书。
(0)
雪积云腾昼杳冥,万山玉立不胜清。 举头只恐是尺五,松柏已为环佩声。
(0)
端严净妙,具慈悲相。 广大智慧,具慈悲心。 菩萨之心,如月在水。 水性无边,照亦不已。 我同众生,恭仰相貌。 誓同一切,行菩萨道。
(0)
五月居山昼清永,槐度微风舞疏影。 儿童喜我悬弧辰,洒扫庭除具盘皿。 烹凫隽鹄未易办,肴核随时享桃杏。 颇当杯杓念吾亲,每岁在旁珠炯炯。 今兹坐席小暌异,便觉亲朋欢意冷。 远烦浓粉砑蛮笺,细写亲书过修岭。 堂中久阙起予论,遽此读之双眼醒。 遐年厚福定由天,嘱我既勤当谨领。 永怀嘉意不能休,少慰蓼莪心耿耿。 为君尽放酒杯深,搔首浩歌成酩酊。
(0)