再宿武关

再宿武关朗读

远别秦城万里游,乱山高下出商州。
关门不锁寒溪水,一夜潺湲送客愁。

译文

远远地离开了京都长安,踏上了漫长的旅途。
高低起伏的山峦一直绵延到商州城外。
武关的大门锁不住寒冷的溪水,
一夜潺潺湲湲的溪水,把诗人无尽的离愁别绪载到远方。


注释

武关:位于今陕西省商洛市丹凤县东武关河的北岸,与函谷关、萧关、大散关成为“秦之四塞”。
秦城:指京都长安。
乱山:指商州附近的商山。
商州:指商州城。
关门:指武关的大门。
潺湲(chán yuán):水慢慢流动的样子。潺,水缓流的样子;湲,水流声。

李涉

李涉(约806年前后在世),唐代诗人。字不详,自号清溪子,洛阳(今河南洛阳)人。早岁客梁园,逢兵乱,避地南方,与弟李渤同隐庐山香炉峰下。后出山作幕僚。宪宗时,曾任太子通事舍人,寻以结近幸,为谏议大夫孔戣劾......

李涉朗读
()