江城梅花引 · 荆溪阻雪

江城梅花引 · 荆溪阻雪朗读
宋代蒋捷 2023-02-25

白鸥问我泊孤舟,是身留,是心留?
心若留时,何事锁眉头?
风拍小帘灯晕舞,对闲影,冷清清,忆旧游。
旧游。
旧游。
今在否?花外楼,柳下舟。
梦也梦也,梦不到,寒水空流。
漠漠黄云,湿透木棉裘。
都道无人愁似我,今夜雪,有梅花,似我愁。

译文

那自由自在的白鸥问我:“怎么在这儿停舟?是被迫身留?若是愉悦心留,又为何愁云锁眉头?”江风拍打着船窗的小帘,灯影儿摇曳不休。独对孤灯闲影,冷清清、无聊赖,忆念旧时游。
呵!旧游呵,旧游!今日可否仍在心头?只记得花外有楼柳下系舟。梦魂呵,梦魂!梦魂儿飞不到,让寒水空自流。漠漠的黄云,将铁木棉衣湿透。都说没有人似我一般愁,今夜飞雪,有梅花似我一般愁。


注释

江城梅花引:词牌名。《中原音韵》注「越调」。《钦定词譜》:「按万俟雅言《梅花引》句读與《江城子》相近,故可合为一調。程正伯词换头句藏短韵者名《摊破江城子》。江皓詞三聲叶者四首,每首有一『笑』字,名《四笑江梅引》。周草窗詞三声叶韵者名《梅花引》,全押平韵者名《明月引》。陈西麓詞名《西湖明月引》。」
白鸥(ōu):白鹭。
身留:被雪所阻,被迫不能动身而羁留下来。
心留:自己心里情愿留下。
灯晕(yūn)舞:昏暗的灯光摇晃不定。
旧游:指昔日漫遊的伴友与遊时的情景。
漠漠(mò):密布的样子。
黄云:指昏黄的天色。高達夫曾有诗「千里黄雲白日曛,北风吹雁雪纷纷。」
木棉裘(qiú):木棉为絮的冬衣。裘,毛皮衣服。

词人蒋竹山这首《江城梅花引》,表现了他乘船阻雪于荆溪(在今江苏南部)时的惆怅情怀。词中以悠扬的节奏、活泼的笔调,在冷清的画面上,织进了热烈的回忆和洒脱的情趣;在淡淡的哀愁中,展示了一个清妍潇洒的艺术境界。吟诵起来,给人的感受,如同欣赏一支优美的随想曲,它即兴抒情,旋律自由又富于幻想。

参考资料:

清代文学家毛汲古《竹山词跋》:竹山词语语纤巧,字字妍倩。
现代作家木斋《唐宋词评译》:蒋竹山之词,尤以造语奇巧活泼,在宋季词坛上独标一格。此词即以奇巧为胜。上下片问句起兴,上片以白鸥发问,引发「心若留时、何事锁眉头」矛盾心境,并道出「对闲影,冷清清、忆旧游」的景况。上下片之间,以顶针手法承上而下,接以三个「梦」字重复渲染词人的那种江山改颜、时过境迁、恍然如隔世的梦幻感、悲凉感。结以梅花比拟自己,与起首之白鸥呼应,衬托自我高洁之情怀。

蒋捷

宋末元初阳羡(今江苏宜兴)人,字胜欲,号竹山。先世为宜兴钜族。宋度宗咸淳十年(西元一二七四年)进士。宋亡,深怀亡国之痛,遁迹不仕。家居竹山,人称「竹山先生」、「樱桃进士」。元成宗大德间,宪使臧梦解、陆......

蒋捷朗读
(0)

猜你喜欢

一望斜阳起暮烟,荒亭余址草连天。 骊歌久已消官道,断碣空存纪晋年。 入眼江花伤过客,怀人春酒满离筵。 依依尚有长堤柳,几处临风倍黯然。
(0)
止戈吾旧隐,地僻少人行。 高阁对山起,春云如草生。 庭昏烟影直,石尽涧声平。 此夜一轮满,相思空复情。
(0)
帷宫遗意裁量新,几间几舍布帛均。不宜谋邑宜谋野,却以缝人作梓人。 轸耶盖耶随意指,家具纷纷逐迁徙。两方展叠是绳床,三足支撑为曲几。 观风行殿巧者作,容数百人安足录。君不见属车九九行相属,马上鳞鳞万家屋。
(0)
知音求不易,况乃求知心。 遇君冠盖场,萧然若山林。 唯诺习良易,直谅意所钦。 恒言出肺腑,片语成规箴。 十年互相资,交深学亦深。 因君返初服,益自悲尘襟。 愿趁下水船,集此焚巢禽。 巢禽归不得,且当归故岑。
(0)
芳草间庭镇掩门,乍看颜色玉同温。 文因君赏思传世,病有人知似受恩。 酒未临歧先化泪,刀从断水不留痕。 故人五字魂消极,盼杀招凉共一尊。
(0)