赠徐干

赠徐干朗读
两汉刘桢 2025-06-11

谁谓相去远,隔此西掖垣。
拘限清切禁,中情无由宣。
思子沉心曲,长叹不能言。
起坐失次第,一日三四迁。
步出北寺门,遥望西苑园。
细柳夹道生,方塘含清源。
轻叶随风转,飞鸟何翻翻。
乖人易感动,涕下与衿连。
仰视白日光,皦皦高且悬。
兼烛八纮内,物类无颇偏。
我独抱深感,不得与比焉。

译文

谁说我们相隔很远,彼此之间就横着一道高高的宫墙。
拘束限制在这皇家的禁区,心中的感情得不到宣泄。
想念你的心情埋藏在心底,长吁短叹无法明言。
饮食起居因想你失去常规,一天有三四次因想念你而坐立不安。
经常走出居住的官舍,向西遥望你所在的西苑。
柳枝婀娜夹道而栽,一方池塘清波荡漾。
树叶随风飘下,孤鸟在天空盘旋。
抬头仰望万里晴空,太阳高悬光芒洁白。
万物都感受到太阳的温暖,没有一点遗漏的地方。
只有我独自一人感到被遗弃,不能与阳光下的万物相比。


注释

徐干(170-217),字伟长,汉末文学家、哲学家、诗人,“建安七子”之一,以诗、辞赋、政论著称。
西掖垣(yuán):指西掖门的宫墙。西掖,是中书的别称,徐干当时在此供职,与刘桢被关押之地北寺狱仅一墙之隔。李善注引《洛阳故宫铭》曰:“洛阳宫有东掖门、西掖门。”邺城建筑仿洛阳,亦有“掖门”。《水经注·清漳水》记铜雀台,说是曹操望见王修处:“昔严才与其属攻掖门,修闻变,车马未至,便将宫属步至宫门。太祖在铜雀台望见之曰:‘彼来者必王叔治也。’”
拘限:拘束,限阻。清切:关切。禁:天子居住的地方,非侍御之臣不得入。
宣:发泄。
子:指徐干。沉心曲:中心深处感到非常沉重。
迁:移动。以此两句写因为想念对方而坐立不安。
北寺门:官府的北门。《后汉书·元帝纪》李贤注:“凡府庭所在皆谓之寺。”
西苑园:指邺城的西园,即曹植《公宴诗》“清夜游西园”的西园。
方塘:犹谓大塘。《广雅·释诂》:“方,大也。”清源:清流。
翻翻:鸟飞翔的样子。
乖人:离群之人,这里是诗人自指。
衿(jīn):衣襟。
白日:喻曹操。皦(jiǎo)皦:洁白。
烛:照。八纮(hóng):天地之间,这里指天下。《淮南子·地形训》“九州之外乃有八殡”,“八殡之外而有八纮”,“八纮之外乃有八极”。
物类:万物诸类。无颇偏:没有遗漏之处。本句喻含着对曹操功业的赞扬。
比:紧靠,亲近。此处有两层意思,既指不能与太阳(实指曹操)亲近,又指不能与徐干相亲近。

明末清初文学家、思想家王夫之《船山遗书》:“(《赠徐干》)直而不迫。难乎其不迫也。‘细柳夹道生’以下二十字,谢客疑神授者,此乃白日得之,讵不欣幸?”

刘桢

东平名士,宁阳(今山东宁阳县)人,字公幹,「建安七子」之一。其祖父刘梁,官至尚书令,其人博学有才,警悟辩捷,以文学见贵。 建安中,刘桢被曹操召为丞相掾属,与魏文帝兄弟几人颇相友善,后因在曹丕席上平视丕......

刘桢朗读
(0)

猜你喜欢

长林日暮行人少,淮扬古渡闻啼鸟。 闲云来去数峰青,极浦寒烟浮树杪。 岸阔潮平一雁过,木兰舟荡采莲歌。 荒村渔火半明灭,新月如钩映薜萝。 忽闻野寺疏钟动,芦苇簌簌江风送。 徘徊枕上意如何,城笳吹起江南梦。
(0)
明月照苍苔,横空一雁来。 影翻飞叶堕,声带晚风回。 塞北征人思,闺中少妇哀。 江南别业在,丛桂几枝开。
(0)
秋半梧桐叶渐残,函关西去路漫漫。 同悬明月三千里,独倚西风十二阑。 庭际有花零玉露,天涯极目候青鸾。 遥思此夕深闺侣,空忆江南梦到难。
(0)
落叶惊秋早,断鸿天际闻。 遥思鹿门侣,愁看岭头云。
(0)
柳阴轻绾木兰舟,杯酒殷勤动别愁。 此去但看江上月,清光犹照故园楼。
(0)