古风 · 齐有倜傥生

古风 · 齐有倜傥生朗读
唐代李白 2023-03-06

齐有倜傥生,鲁连特高妙。
明月出海底,一朝开光曜。
却秦振英声,后世仰末照。
意轻千金赠,顾向平原笑。
吾亦澹荡人,拂衣可同调。

译文

齐国有个倜傥洒脱的士人名叫鲁仲连,他的才气十分高明美妙。
他就像一颗夜明珠从海底升起,散发的光芒一下子照亮了天地。
他用雄辩游说赵、魏联合拒秦,逼退秦军建立莫大功勋。
他的英名传遍天下,他的光辉照耀后世,让后人无限景仰。
他看轻那些功名富贵,回头笑着拒绝了平原君的千金馈赠。
我也是和他一样的放达之人啊,事了拂衣去、功成便身退是我们共同的志趣。


注释

倜傥(tì tǎng):气宇轩昂,不受拘束的样子。
鲁连:战国时期齐人鲁仲连。
高妙:杰出、出众。
明月:指夜明珠。《淮南子·说山训》高诱注:“珠有夜光、明月,生于蚌中。”
光曜(yào):光辉。
却秦振英声:指鲁仲连义不帝秦,却秦救赵一事。
末照:馀光。
“意轻千金赠,顾向平原笑。”句:《史记·鲁仲连邹阳列传》:“鲁仲连,战国齐人,好奇伟倜傥之画策,而不肯仕宦任职,好持高尚气节。游赵之时,恰遇秦军围赵都邯郸(今河北邯郸),赵国求援于魏国,魏安釐王使客将军辛垣衍令赵尊秦为帝。鲁仲连往见赵相平原君,陈以利害,义不帝秦,坚定赵王抗秦之决心。鲁仲连帮助赵国坚定信念击退秦军后,平原君赵胜以千金相赠,鲁仲连笑道:‘所谓贵于天下之士者,为人排患释难解纷乱而无取也。即有取者,是商贾之事也,而连不忍为也。’”于是辞别平原君而去,终生不复见。
澹(dàn)荡:淡薄、不慕名利。
拂衣:超然高举的意思,表示语气坚决。
同调:谓志趣相合。

《古风·齐有倜傥生》是唐代诗人李白的古体诗作品。这首诗借鲁仲连的故事,表达诗人的人生理想和政治理想,寄托自己的感慨,真实地反映出李白思想性格的丰富与复杂,激情与淡泊。朴实洗炼的语言,充沛悠然的气韵,已足以完成李白高雅华贵的精神气质与人生追求。

参考资料:

高棅《唐诗品汇》:白平生豪迈,藐视权臣,浮云富贵。此诗盖有慕乎鲁仲连之为人也。
日本·近藤元粹《李太白诗醇》引严沧浪:倜傥与澹荡,绝不相类,而看作一致。始知有意倜傥者,非真倜傥也。惟澹荡人乃可与同耳。
《李太白全集》引刘克庄:太白古风,与陈子昂《感遇》之作笔力相上下,唐之诗人皆在下风。
乾隆《唐宋诗醇》:曹植诗“大国多良才,譬海出明珠”,即“明月出海底”意。白姿性超迈,故感兴于鲁连。
瞿蜕园《李太白集校注》:以鲁连功成不受赏自比,为李诗中常用之调,如《在水军宴幕府诸侍卿》……皆是。此盖受左思《咏史》诗之影响。

李白

李白,字太白,号青莲居士,唐朝诗人,有“诗仙”之称,伟大的浪漫主义诗人。汉族,出生于剑南道之绵州(今四川绵阳江油市青莲乡),一说生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克),5岁随父迁至剑南道之绵州(巴西郡......

李白朗读
(0)

猜你喜欢

玉漏移中禁,齐车入太清。 渐知催辨色,复听续馀声。 乍逐微风转,时因杂佩轻。 青楼人罢梦,紫陌骑将行。 残魄栖初尽,馀寒滴更生。 惭非朝谒客,空有振衣情。
(0)
日月东西行,寒暑冬夏易。 阴阳无停机,造化渺莫测。 开目为晨光,闭目为夜色。 一开复一闭,明晦无休息。 居然六合外,旷哉天地德。 天地且不言,世人浪喧喧。
(0)
张颠没在二十年,谓言草圣无人传。 零陵沙门继其后,新书大字大如斗。 兴来走笔如旋风,醉后耳热心更凶。 忽如裴旻舞双剑,七星错落缠蛟龙。 又如吴生画鬼神,魑魅魍魉惊本身。 钩锁相连势不绝,倔强毒蛇争屈铁。 西河舞剑气凌云,孤蓬自振唯有君。 今日华堂看洒落,四座喧呼叹佳作。 回首邀余赋一章,欲令羡价齐钟张。 琅诵囗句三百字,何似醉僧颠复狂。 忽然告我游南溟,言祈亚相求大名。 亚相书翰凌献之,见君绝意必深知。 南中纸价当日贵,只恐贪泉成墨池。
(0)
灵山一峰秀,岌然殊众山。 盘根大江底,插影浮云间。 雷霆常间作,风雨时往还。 象外悬清影,千载长跻攀。
(0)
北陆候才变,南枝花已开。 无人同怅望,把酒独裴回。 冻白雪为伴,寒香风是媒。 何因逢越使,肠断谪仙才。
(0)