枭逢鸠

枭逢鸠朗读
两汉刘向 2025-06-15

枭逢鸠,鸠曰:“子将安之?”枭曰:“我将东徙。”鸠曰:“何故?”
枭曰:“乡人皆恶我鸣。以故东徙。”鸠曰:“子能更鸣,可矣;不能更鸣,东徙犹恶子之声。”

译文

枭遇到了斑鸠。斑鸠说:“你将要去哪儿?”
枭说:“我要迁移到东面去。”。
斑鸠说:“为什么呢?”
枭说:“乡里的人都讨厌我叫的声音,因为(这样),我才向东面迁移。”
斑鸠说:“你要是能改变了叫的声音,可以(去那里);要是不能改变叫的声音,向东面迁移也仍旧会(有人)讨厌你叫的声音。”


注释

枭(xiāo):又称鸺鹠(xiūliú),一种凶猛的鸟,猫头鹰。
逢:遇见,遇到。
鸠(jiū):斑鸠、雉鸠等的统称,形似鸽子。
之:到……去。
子:古代对对方的尊称,表示“您”。
将:将要。
安:哪里。安之:倒装,即“之安”,去哪儿。
东徙(xǐ):东,名词作状语,向东;徙,迁移。
何故:什么原因。故,原因。
乡人皆恶(wù)我鸣:乡里人都讨厌我的叫声。皆,都;恶,讨厌;我,这里指代猫头鹰。
以故:因此。以,因为;故,原因、缘故。
更(gēng):改变。
犹(yóu):仍然、还。
以:因为……
恶(wù)﹕讨厌

《枭逢鸠》是一则动物寓言,出自西汉刘向《说苑·谈丛》。这则寓言故事告诫人们,对待自己的重大缺点和某些重大问题,要从根本上加以解决,不能像猫头鹰搬家那样,就事论事,回避矛盾,这样问题是解决不了的。

参考资料:

刘向

西汉沛人。本名更生,字子政。楚元王刘交四世孙,刘歆之父。治《春秋谷梁》,以阴阳休咎论时政得失,屡上书劾奏外戚专权。宣帝时,任散骑谏大夫给事中。元帝时,擢为散骑宗正给事中。后以反对宦官弘恭、石显专权,议......

刘向朗读
(0)

猜你喜欢

末学愧?陋,敢于声名争? 沈湎六义中,聊用抒平生。 太华玉掌寒,莲露高风倾。 到地香霏霏,散作春烟轻。 援此喻公诗,元素相炼烹。 始知白战手,能挥蛮触兵。 余诗免唾拾,亦愿刊凡英。 何期深蕙丛,来照孤花晶。 佛天曼陀罗,霱采冠上清。 俯视鹏所游,九万非阔程。 由旬量乌兔,左右悬轮形。 惜彼四大洲,历劫终盲盲。 性以道为辅,气乃理之萌。 初辨慎经纬,久化徵合并。 象外超超箸,太上非非情。 千虑喜一得,百绪归寸萦。 吁嗟此道衰,大壤喧蝇虻。 纷尔习恒态,居然操奇赢。 炬燹未能遍,与公同郁怦。 抱魂菂心坐,蹑足屏眉行。 辔御上厩马,钟铿明堂鲸。 永固铁围山,无坏金墉城。 共持混沌帚,快扫乾坤冥。
(0)
大风扬平沙,君马萧萧鸣。 持鞭劝君酒,未醉君已行。 送君心何如,丛柳青方生。 向君万丝乱,欲理偏结萦。 愿我梦随雁,同过辽阳城。 拂落榆林烟,照君孤月明。 和君诗未终,泪已怀袖盈。 君西吾不南,踯躅夫何情?
(0)
晓瀫作琼色,濯出芙蓉青。 仰首见君山,含睐何盈盈。 泠然奏笙籁,上有松风亭。 古愁往相荡,变为悽恻声。 黄歇葬其下,坏草春无馨。 但有曲阿水,滚滚趋晋陵。 灌滋下洮夺,旌盖东周零。 何问梁鹿娘,仙迹留杳冥。
(0)
平流媚疏木,春云度婉晚。 群帆收乱幅,高塔出孤远。 夕响生回潮,空钟与流转。 城霭澹欲合,青际鸟纷返。 灵景导闲琐,沈思赴纡散。 惜哉玉柱峰,迢迢阻尘眼。
(0)
砥行畏人识,匿名里闾间。 讴吟畅其致,粹然皆道言。 万木不动风,霜天自高寒。 孤鹤何寥寥,来与清气蟠。 琼林匿芜秽,位置将何端。 饮啄但能洁,安庸悲草菅?
(0)