天马二首 · 其二

天马二首 · 其二朗读
两汉刘彻 2025-06-21

天马徕,从西极,涉流沙,九夷服。
天马徕,出泉水,虎脊两,化若鬼。
天马徕,历无草,径千里,循东道。
天马徕,执徐时,将摇举,谁与期?
天马徕,开远门,竦予身,逝昆仑。
天马徕,龙之媒,游阊阖,观玉台。

译文

天马从西方极远之处来到,经过了沙漠之地。众多的少数民族和外国都降服了。天马出自水中,长有双脊,皮毛颜色像老虎一样。天马能变化,如同鬼神那样灵异。天马穿越千里,迅速越过无草的区域,在辰年来到东方。将驾着天马,高飞到遥远的地方,无可限期。天马既来,开通了上远方之门,可以上昆仑山去会神仙了。天马既来,龙也将来,可以乘着龙登天门,去观赏上帝住的地方了。


注释

徕:与“来”相通。
出泉水:汉人以为千里马是龙种,所以几次获得骏马,都说是出自水中。
虎脊两:指马有双脊梁,皮毛颜色如同老虎。
化若鬼:指天马能任意变化,如同鬼神。
无草:这里指没有草、不生长草的地方。
循:顺着,沿着。
执徐:指日期。太岁在辰曰执徐。这里是说天马在辰年来到。
将摇举:将奋翅高飞。
竦:同“耸”,高高地飞跃。
龙之媒:这里是说天马是神龙的同类,现在天马已经到来,龙就一定会来了。后人因此把骏马称为“龙媒”。阊阖(chānɡ hé):天门。玉台:上帝居住的地方。

刘彻

汉武帝刘彻,西汉第七位皇帝,杰出的政治家、战略家、诗人。汉武帝十六岁时登基,为巩固皇权,汉武帝设置中朝,在地方设置刺史,开创察举制选拔人才。采纳主父偃的建议,颁行推恩令,解决王国势力,并将盐铁和铸币权......

刘彻朗读
(0)

猜你喜欢

莲舟无处问江津,落落金门卧病身。 采艾敢遗忧国客,纫兰聊赠素心人。 尘中毒热天何与,静里冰壶意自真。 葵藿已舒郊社日,未应重赋卜居新。
(0)
选胜名园远市咙,尘心多向坐来降。 客谈半杂风敲竹,夜色初怜月到窗。 始悟荣途皆苦海,谁知酒国是莲邦。 徵诗公等俱陶谢,才尽空惭我类江。
(0)
悲哉箫瑟气为秋,潞水寒生万里舟。 华发自伤亲友别,浊河天坼古今流。 山中素业凭谁问,台上黄金待汝酬。 去住总难期后会,陆沈吾未任淹留。
(0)
燕市逢君感旧游,乱馀文酒未全酬。 使星晓动幨帷色,暮雨寒生绣斧秋。 蜀道休论天共险,巴江还爱字成流。 泠泠上界峨嵋雪,不尽诗清揽辔收。
(0)
炎蒸长日思厌厌,稍爱官闲吏隐兼。 交以素心情自剧,饮缘真率兴能添。 行分京雒人为雁,洞在罗浮瀑是帘。 书札旧游吾总懒,凭君传语口沾沾。
(0)