东鲁门泛舟二首

东鲁门泛舟二首朗读
唐代李白 2025-06-09

【其一】
日落沙明天倒开,波摇石动水萦回。
轻舟泛月寻溪转,疑是山阴雪后来。
【其二】
水作青龙盘石堤,桃花夹岸鲁门西。
若教月下乘舟去,何啻风流到剡溪?

译文

【其一】
夕阳落了,白沙更亮,天空倒映水中;水波摇,石影动,流水回旋萦绕。驾起小舟,乘着月光,沿着溪水转,恍如王子猷山阴雪后寻访戴安道。
【其二】
水似青龙盘绕着石堤,鲁门西桃花夹岸。假如在这晶莹月色中泛舟,王子猷雪夜访友的潇洒又岂能比拟!


注释

东鲁门:据《一统志》记载:东鲁门在兖州(今山东曲阜、兖州一带)城东。
沙:水旁之地。
天倒开:指天空倒映在水中。
萦回:萦绕回旋。唐杜甫《冬到金华山观因得故拾遗陈公学堂遗迹》诗:“系舟接绝壁,杖策穷萦回。”
泛月:月下泛舟。
寻:这里是沿、随的意思。
山阴:今浙江绍兴。山阴雪:据《世说新语·任诞》记载:东晋人王徽之家住山阴,一夜大雪,四望一片洁白,忽忆好友戴逵家在剡溪(在今浙江嵊州),就乘船去访问。经过一夜的时间,才到达戴的门前,却不入门而回。人家问他为什么这样做,他说:“我本乘兴而来,兴尽而返,何必见戴?”阴:一作“隐”。
盘:环绕。两句意为:河水像青龙一样环绕着石堤,流向桃花夹岸的东鲁门西边。
何啻(chì):何异。
风流:这里指高雅的行为。
剡溪(shàn):又名戴溪,在今浙江嵊州曹娥江口。

这两首诗描写月夜泛舟的情趣,不但概括了许多自然物独特的形态,也勾勒出波摇石动、舟寻溪转和桃花夹岸的生动画面。两首诗都是前面写景,后面抒情,且都提到王徽之雪夜访戴的典故,反映了诗人豪迈洒脱的风貌。全诗写景入妙,用典无痕,体现了作者高超的艺术水平。

参考资料:

《唐诗绝句类选》:此诗缀景之妙,如画中神品,气韵生动,官然入微。
《增订唐诗摘钞》:前二句写景,极着意,后便写得流利,此章法也。
《唐诗笺注》:“日落沙明”二句,写景奇绝。少陵造句常有此,而此二句毕竟是李非杜,有飞动凌云之致也。下二句日落泛月,寻溪而转,清境迥绝,故疑似王子猷之山阴雪后来也。诗真飘然不群。
《诗式》:开首两句言泛舟时景,一句平直叙起,一句从容承之。三句宛转*化,始见工夫。四句顺流而下,绝无障碍;“疑是”二字活着,言泛舟之兴,*于王子献也。清婉。
《李太白诗醇》:翼云云:日光落下,照沙而明,有似乎天在下者,故曰“*开”。巧致已开晚唐人之境。谢云:缀景之妙,窈然入玄。

李白

李白,字太白,号青莲居士,唐朝诗人,有“诗仙”之称,伟大的浪漫主义诗人。汉族,出生于剑南道之绵州(今四川绵阳江油市青莲乡),一说生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克),5岁随父迁至剑南道之绵州(巴西郡......

李白朗读
(0)

猜你喜欢

盘山道险几不通,大石碍路如痴龙。 滩声愈急岭愈峻,岭似不放溪流东。 一卒引马,十卒引舆。 颇念冲途人,不得常安居。 儿童生小登山易,履险真如履平地。 百钱缚肘饼系腰,口吸山泉诧甘味。 梅溪才过复小溪,十里肩上蓝舆飞。 书签倒落茶具剖,只有梅枝犹在手。 山行望舟始觉平,舵楼客眠尚未醒。 君不见行经平地仆夫喜,一叶舟惊?波起。
(0)
舆丁愁上山,我意怯下岭。 步放不得停,颠危出俄顷。 白云英英铺岭平,谁识左右山崎嵚。 行人欲前飞鸟停,劝客暂憩山前亭。 一坡棱棱注千尺,直下途危况深黑。 始知身世总若浮,瞥若鸿毛轻一掷。
(0)
今来见无溪,不复忆沅澧。 同此石磷磷,无流清到底。 沿溪山百折,势断复中起。 似欲勒波住,不放出山里。 鱼游恋潭曲,鸟亦鉴波喜。 最羡临水居,峰峰石如洗。 房廊藏暗谷,石罅堕蕉尾。 天半露一窗,知闻马嘶起。
(0)
苏溪何弯环,中有百家屋。 出门临水坐,炊饭白如玉。 树头山果殊酸甜,祇向县中求食盐。 涉溪前行马碍脚,水鸭多于枝上鹊。
(0)
明知宵漏竟,开牗光尚黑。 万木裹一亭,森森日难赤。 瞻西残月影,微露远山碧。 高低飘湿翠,不放白云白。 江溜昨有声,回汀没三尺。
(0)