宿桐庐江寄广陵旧游

宿桐庐江寄广陵旧游朗读
唐代孟浩然 2023-03-12

山暝听猿愁,沧江急夜流。
风鸣两岸叶,月照一孤舟。
建德非吾土,维扬忆旧游。
还将两行泪,遥寄海西头。

译文

山色昏暗,猿啼声声,听来忧愁。夜色之中,大江急流,令人思归。
晚风吹来,两岸树叶萧萧;月光之下,一叶孤舟飘摇。
建德不是我的家乡,遥想扬州旧日友人。
思乡伤感,无可奈何,只能将两行热泪,遥寄到大海西头。


注释

桐庐江:即桐江,在今浙江省桐庐县境。广陵:今江苏省扬州市。旧游:指故交。
暝:指黄昏。
沧江:指桐庐江。沧同“苍”,因江色苍青,故称。
建德:唐时郡名,今浙江省建德县一带。汉代,建德桐庐同属富春县。此外以建德代指桐庐。
非吾土:不是我的故乡。王粲《登楼赋》:“虽信美而非吾土兮,曾何足以少留。”
维扬:扬州的别称。《洞书·禹贡》:“淮海维扬州。”
遥寄:远寄。海西头:指扬州。隋炀帝《泛龙舟歌》:“借问扬州在何处,淮南江北海西头。”因古扬州幅员辽阔,东临大海,故称。
海西头:指扬州。古扬州幅员广阔,东滨大海,在海之西,故云。

此诗是作者离开长安东游时,途中寄给旧友的。前四句描绘了一幅月夜行舟图:猿声在夜中传来江流滔滔不断,树叶萧萧而下,极写景色的寥落凄寂,同作者凄凄惶惶的心情互为衬映。后四句借景生情,怀念友人,情景融合得很自然。月夜宿孤舟,心中愁闷,自然而生怀友之情,因而热泪横流。

参考资料:

孟浩然

孟浩然,唐代诗人,孟子第33代。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“......

孟浩然朗读
(0)

猜你喜欢

履践平实道路,倚门傍户。 敲磕崄峻门庭,接响承虚。 无师智,自然智。 推倒大梅峰,一举九万里。 保福缓缓向道,伏惟安置。
(0)
此大楼阁,无住无去。 此楼阁门,无开无闭。 作者同归,不劳弹指。
(0)
武帝高悬圣鉴,要见缁素分明。 大士觌面当机,且非索盐奉马。 检点将来,只知卖贵,不知卖贱,可惜武帝当时放过,随后好与一拶。 非僧非道非俗,管取口乾舌大。
(0)
老木成乔林,秋空见明月。 芥子之中入正定,须弥山中从定出。 过去佛,现在佛,未来佛,无物堪比伦,教我如何说。
(0)
灵龟未兆之际,黑豆未芽已前,道得一句,盖地盖天,犹未是无师句自然句。 秋风高,秋空阔,雪峰何曾桶底脱。
(0)