左传 · 僖公 · 僖公十八年

左传 · 僖公 · 僖公十八年 朗读
左丘明 2025-06-22

【经】十有八年春王正月,宋公、曹伯、卫人、邾人伐齐。夏,师救齐。五月戊寅,宋师及齐师战于甗。齐师败绩。狄救齐。秋八月丁亥,葬齐桓公。冬,邢人,狄人伐卫。
【传】十八年春,宋襄公以诸侯伐齐。三月,齐人杀无亏。
郑伯始朝于楚,楚子赐之金,既而悔之,与之盟曰:「无以铸兵。」故以铸三钟。
齐人将立孝公,不胜,四公子之徒遂与宋人战。夏五月,宋败齐师于,立孝公而还。
秋八月,葬齐桓公。
冬,邢人、狄人伐卫,围菟圃。卫侯以国让父兄子弟及朝众曰:「苟能治之,毁请从焉。」众不可,而后师于訾娄。狄师还。
梁伯益其国而不能实也,命曰新里,秦取之。

译文

十八年春季,宋襄公率领曹共公等攻打齐国。三月,齐国人杀了无亏。
郑文公开始到楚国朝见。楚成王把铜赐给他,不久又后悔,和他盟誓说:“不要拿来铸造武器。”所以郑文公用它铸造了三座钟。
齐国人准备立孝公为国君,挡不住四公子一伙的反对,孝公逃亡到宋国,四公子一伙就和宋军作战。夏季,五月,宋国在甗地打败了齐国,立了孝公,然后回国。
秋季,八月,安葬齐桓公。
冬季,邢人、狄人进攻卫国,包围了菟圃。卫文公把国君的地位推让给父兄子弟和朝廷上的其他人,说:“谁如果能治理国家,我就跟从他。”大家不同意,而后在訾娄摆开阵势。狄军就退回去了。梁伯扩充了疆土,筑了很多城邑,却不能把百姓迁往那里,把那地方命名为新里,但被秦国占取了。

左丘明

左丘明,姜姓丘氏,名明,丘穆公吕印的後代。因其先祖曾任楚国的左史官(左史官记言,右史官记事),故在姓前添“左”字,故称左史官丘明先生,世称“左丘明”,后其父移居鲁国并世代担任鲁国太史。 左丘明籍贯,一......

左丘明朗读
(0)

猜你喜欢

岁晚霜风裂弊裘,剑歌谈麈一生休。 牵萝不补山中屋,挂席将归海上洲。 月夜拂弦弹白雪,春朝携酒看丹邱。 风流谁似曹公子,华发不知人世愁。
(0)
三月江南访积翁,故人同约向山中。 百年刺促何为者,一日高闲不负公。 斋阁对床听夜雨,茶堂趺坐足春风。 雪滩借地容吾隐,来往扁舟与子同。
(0)
鉴湖春水暖生波,几个归航载酒过。 掩鼻东山将不免,伤心南浦竟如何。 纷纷白发交情在,耿耿丹心老泪多。 安得相从天上去,玉堂清夜听鸣珂。
(0)
费家洲上元公塔,又见前身示见时。 舍利放光成五色,牡丹分供作千枝。 法门总是西来意,经藏兼传古注诗。 文笔峰前松树下,瓮书藏得待吾师。
(0)
祖帐倒馀双玉尊,轺书催发五云门。 喜为太府诸侯客,犹是前朝宰相孙。 讲座昼闲书满屋,学田秋熟稻盈村。 遥应东壁图书府,迟子抽毫共讨论。
(0)