荔枝图序

荔枝图序朗读
唐代白居易 2025-06-11

荔枝生巴峡间,树形团团如帷盖。叶如桂,冬青;华如橘,春荣;实如丹,夏熟。朵如葡萄,核如枇杷,壳如红缯,膜如紫绡,瓤肉莹白如冰雪,浆液甘酸如醴酪。大略如彼,其实过之。若离本枝,一日而色变,二日而香变,三日而味变,四五日外,色香味尽去矣。
元和十五年夏,南宾守乐天,命工吏图而书之,盖为不识者与识而不及一、二、三日者云。

译文

荔枝生长在巴州和峡州之间一带地方。它的树形呈圆的形状,很像古代用来遮蔽东西的“帷盖”。叶像桂树的叶,冬季还是绿色的;花像橘树的花,在春天开放;果实的颜色像丹砂那样红,夏季成熟。果实聚成簇,像葡萄,核像枇杷的核,壳像红绸,膜像紫绸,瓤肉像冰雪一样晶莹,洁白,浆液像醴那样甜,像酪那样酸。(关于荔枝的情况),大概也就如同前面所说的情形,那实际的情况比介绍的这些还要好。假如果实离开了枝体,一天颜色就变了,两天香味就变了,三天味道就变了,四五天以后,色香味就全消失了。
元和十五年的夏天,南宾郡的太守乐天(白居易),让官画工画成一幅荔枝图,并写上这篇序,这是为了告诉没有见过(荔枝)的人以及见过不到三天的人。


注释

荔枝图序:本文选自《白香山集》
巴峡:指唐代的巴州和峡州,在今四川省东部和湖北省西部。这里作者只说“荔枝生巴峡间”,其实我国生产荔枝的地方还有福建、杭州等地。
团团:圆圆的。
帷盖:周围带有帷帐的伞盖,围在四周的部分叫“帷”,盖在上面的部分叫“盖”。
桂:常绿小乔木,叶为椭圆形,与荔枝叶相似。
冬青:冬天是绿的。
华如橘:花朵像橘树的花朵。橘,常绿乔木;华,通"花”;
实:果实。
春荣:春天开花。荣,开花
丹:朱红色,像丹砂一样。
朵:这里指果实聚成的串。
膜:包在果肉表面的薄皮。
红缯(zēng):红色的丝绸。缯,丝织品的总称,相当于现在的绸。
绡(xiāo):生丝织成的绸。
瓤肉:果肉·。
莹白:晶莹洁白。
醴:甜酒。
酪:奶酪
去:消失
元和十五年:公元820年。元和,唐宪宗年号(公元806年~公元820年)
南宾守:南宾郡太守。南宾,又名忠州(今重庆忠县)
工吏:在官府当差的工匠,这里指画工。
图而书之:画好画,题上字。
盖为不识者与识而不及一二三日者云:是为没有见过荔枝和虽然见过荔枝但没有摘下一二三天的荔枝的人看的。识,认识、见过。

《荔枝图序》是白居易为画工所绘的荔枝图写的一篇序。据《新唐书·杨贵妃传》记载:“妃嗜荔枝,必欲生致之,乃置转传送,走数千里,味未变,已至京师。”但在当时,一般北方人是很难一睹荔枝芳容的。白居易于元和十四年(公元819年)任忠州刺史,第二年命画工绘了一幅荔枝图,并亲自为之作序。
这篇说明文短短不到一百三十个字,不仅写出了荔枝的出处、外形、味道,而且还写出了摘下后短期内的变化情况。唐代诗人杜牧在《过清华宫绝句》一诗中写道:“长安回望绣成堆,山顶千门次第开。一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。”

参考资料:

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称......

白居易朗读
(17)

猜你喜欢

君不见乐天敝袍春晚天,摩挲病脚日阳前。又不见秦系五字偏师劲,往往裸足常终年。 自古诗人多此疾,君今同病应相怜。犹不废我啸歌乐,尚能彳亍林泉边。 朱门曳裾苦羁靮,长安健步多奔颠。慎勿轻信道人术,勃踤始悔酬诗篇。 赠君一言应怡颜,到处驰驱不得意,不如闭门静坐无事即神仙。
(0)
阴云凝塞阴气媾,十日淫潦无昏昼。 出门不敢恃油衣,以瓦为之亦复漏。 溜檐方收飞瀑声,悬空忽作倾盆骤。 荒园径合青藓斑,小斋壁染苔纹绣。 我尝爱雨如狂颠,见此何堪双眉绉。 安得女娲炼石手,璺补青天无渗窦。 晚来稍喜霁色新,黑云又向西山凑。
(0)
云压断崖低,水流薄板上。 即此便舞家,携琴欲何往?
(0)
潞河曲港通渔溪,溪边钓艇春烟迷。 晓来拂柳行两岸,绿阴浓处莺声啼。 得鱼不须上城市,沽酒且向篷窗里。 一声欸乃下沧浪,月上疏林回船尾。
(0)
迤逦巑岏又北行,湖光山色倍幽清。 碧云寺接香山寺,应上来青第五楹。 一带蜿蜒似画图,出山仍自入山居。 汤泉春暖正堪浴,尘梦于今想尽除。
(0)