南浦别

南浦别朗读
唐代白居易 2025-06-11

南浦凄凄别,西风袅袅秋。
一看肠一断,好去莫回头。

译文

在南浦凄凉愁苦的分别,秋风萧索黯淡。
回头看一次就肝肠寸断,好好离去吧,不要再回头了。


注释

南浦:南面的水边。后常用称送别之地。
别:分别,别离。
袅袅(niǎo):吹拂,这里形容西风吹拂。
好去:放心前去。
莫:不要。

在这首五言绝句诗中,诗人刻画了送别过程中的传情细节,用凄凉的景色表达出依依惜别的深情。因古诗文中多写南浦之别,“南浦”因而成为送别之处的代名词。
诗的前两句,不仅点出送别的地点和时间,而且以景衬情,渲染出浓厚的离情别绪。“南浦”,是送别之处的代名词,于是一见“南浦”,令人顿生离忧。而送别的时间,又正当“西风袅袅”的秋天。秋风萧瑟,木叶飘零,此情此景,不能不令人倍增离愁。
这里“凄凄”、“袅袅”两个叠字,用得传神。前者形容内心的凄凉、愁苦;后者形容秋景的萧瑟、黯淡。正由于送别时内心“凄凄”,故格外感觉秋风“袅袅”;而那如泣如诉的“袅袅”风声,又更加烘托出离人肝肠寸断的“凄凄”之情,两者相生相衬。而且“凄”、“袅”声调低促,一经重叠,读来格外令人回肠咽气,与离人的心曲合拍。
后二句写得更是情意切切,缠绵悱恻。送君千里,终须一别。最后分手,是送别的高潮。分手后,离人虽已登舟而去,但离人频频回过头来,默默而“看”。“看”,本是很平常的动作,但此时此地,离人心中用言语难以表达的千种离愁、万般情思,都从这默默一“看”中表露出来,真是“此时无声胜有声”。从这个“看”字,读者仿佛看到那离人踽踽的身影,愁苦的面容和睫毛间闪动的泪花。离人的每“一看”,自然引起送行人“肠一断”,涌起阵阵酸楚。诗人连用两个“一”,把去留双方的离愁别绪和真挚情谊都表现得淋漓尽致。最后,诗人劝慰离人安心的去,不要再回头了。此句粗看似乎平淡,细细咀嚼,却意味深长。诗人并不是真要离人赶快离去,他只是想借此控制一下双方不能自抑的情感,而内心的悲楚恐怕已到了无以复加的地步。
这首送别小诗,清淡如水,款款地流泻出依依惜别的深情。诗人精心刻画了送别过程中最传情的细节,其中的描写又似乎“人人心中所有”,如离人惜别的眼神,送别者亲切又悲凉的话语,一般人都有亲身体会,因而能牵动读者的心弦,长生强烈的共鸣,给人深刻难忘的印象。

参考资料:

《诗境浅说续编》:首句凄凄南浦,为江淹恨别之乡。次句袅袅西风,乃宋玉悲秋之际。寄语征人,不若掉头竟去,强制离情,差胜于留恋长亭,赢得相看肠断也。皇甫曾送友诗云:“相望知不见,终是屡回头。”一言行者好去莫回头,一言送行者屡回头,皆情至之语。

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称......

白居易朗读
(17)

猜你喜欢

饥民畏寒尤恶雪,旋理破裘纴败缬。 我虽久客未成归,黍酒齑羹还泼节。 汝雨薪炭旧如土,尔来薄俸才供爇。 眼前暖热无可道,心下清凉有馀洁。 颍川归去知何时,祠宫欲罢无同列。 夜中仿佛梦两儿,欲迓老人先聚说。
(0)
石上生菖蒲,一寸十二节。 仙人劝我食,再三不忍折。 一人得饱满,馀人皆不悦。 已矣勿复言,人人好颜色。
(0)
卞氏平日本富家,庭中怪石蹲麇麚。 子孙分散不复惜,排弃坑谷埋泥沙。 一株跃出随畚锸,知我开轩方种花。 颓然远岭垂涧壑,豁然洞穴通烟霞。 十夫徙置幸不远,轩前桐柏阴交加。 我家旧隐久不到,小池尺水三流槎。 少年旋绕看不足,时呼野老来煎茶。 老人得此且自慰,更访馀石探幽遐。
(0)
平生不喜饮,九日犹一酌。 今年失家酿,节到真寂寞。 床头泻馀樽,畦菊吐微萼。 洗盏对妻孥,肴蔬随厚薄。 兴来欲径醉,量尽还自却。 傍人叹身健,省己知脾弱。 尚有姑射人,自守常绰约。 养生要慈俭,已老惭矍铄。 燕居渐忘我,杜门奚不乐。 风曲日已干,浊醪可徐作。
(0)
昔我迁龙川,不见平生人。 倾囊买破屋,风雨庇病身。 颀然一道士,野鹤堕鸡群。 飞鸣闾巷中,稍与季子亲。 刺口问生事,褰裳观运斤。 俯仰忽三年,愈久意愈真。 送我出重岭,长揖清江滨。 方营玉皇宫,栋宇期一新。 成功十年后,脱身走中原。 见公心自足,徒步非我勤。 我归客箕颍,昼日长掩关。 仆夫忽告我,门有万里宾。 问其所从来,笑指南天云。 心知故人到,惊喜不食言。 我老益不堪,惟有二顷田。 年年种麦禾,仅能免饥寒。 君来亦何为,助我耕且耘。 嗟古或有是,今世非所闻。
(0)