传习录 · 卷上 · 徐爱录 · 门人徐爱录 · 十一

传习录 · 卷上 · 徐爱录 · 门人徐爱录 · 十一朗读
明代王守仁 2025-06-19

爱问文中子、韩退之。
先生曰:“退之,文人之雄耳;文中子,贤儒也。后人徒以文词之故,推尊退之,其实退之去文中子远甚。”
爱问:“何以有拟经之失?”
先生曰:“拟经恐未可尽非。且说后世儒者著述之意与拟经如何?”
爱曰:“世儒著述,近名之意不无,然期以明道;拟经纯若为名。”
先生曰:“著述以明道,亦何所效法?”
曰:“孔子删述《六经》以明道也。”
先生曰:“然则拟经独非效法孔子乎?”
爱曰:“著述即于道有所发明;拟经似徒拟其迹,恐于道无补。”
先生曰:“子以明道者,使其反朴还淳而见诸行事之实乎?抑将美其言辞而徒以[náo]于世也?天下之大乱,由虚文胜而实行衰也。使道明于天下,则《六经》不必述。删述《六经》,孔子不得已也。自伏羲画卦,至于文王、周公,其间言《易》,如《连山》《归藏》之属,纷纷籍籍,不知其几,《易》道大乱。孔子以天下好文之风日盛,知其说之将无纪极,于是取文王、周公之说而赞之,以为惟此为得其宗。于是纷纷之说尽废,而天下之言《易》者始一。《书》《诗》《礼》《乐》《春秋》皆然。《书》自《典》《谟》以后,《诗》自《二南》以降,如《九丘》《八索》,一切淫哇逸荡之词,盖不知其几千百篇。《礼》《乐》之名物度数,至是亦不可胜穷。孔子皆删削而述正之,然后其说始废。如《书》《诗》《礼》《乐》中,孔子何尝加一语?今之《礼记》诸说,皆后儒附会而成,已非孔子之旧。至于《春秋》,虽称孔子作之,其实皆鲁史旧文。所谓‘笔’者,笔其旧;所谓‘削’者,削其繁,是有减无增。孔子述《六经》,惧繁文之乱天下,惟简之而不得,使天下务去其文以求其实,非以文教之也。《春秋》以后,繁文益盛,天下益乱。始皇焚书得罪,是出于私意,又不合焚《六经》。若当时志在明道,其诸反经叛理之说,悉取而焚之,亦正暗合删述之意。自秦、汉以降,文又日盛,若欲尽去之,断不能去。只宜取法孔子,录其近是者而表章之,则其诸怪悖之说,亦宜渐渐自废。不知文中子当时拟经之意如何?某切深有取于其事,以为圣人复起,不能易也。天下所以不治,只因文盛实衰,人出己见,新奇相高,以眩俗取誉,徒以乱天下之聪明,涂天下之耳目,使天下靡然,争务修饰文词以求知于世,而不复知有敦本尚实,反朴还淳之行,是皆著述者有以启之。”
爱曰:“著述亦有不可缺者,如《春秋》一经,若无《左传》,恐亦难晓。”
先生曰:“《春秋》必待《传》而后明,是歇后谜语矣,圣人何苦为此艰深隐晦之词?《左传》多是鲁史旧文,若《春秋》须此而后明,孔子何必削之?”
爱曰:“伊川亦云:‘《传》是案,《经》是断。’如书‘弑某君’‘伐某国’,若不明其事,恐亦难断。”
先生曰:“伊川此言,恐亦是相沿世儒之说,未得圣人作经之意。如书‘弑君’,即弑君便是罪,何必更问其弑君之详?征伐当自天子出,书‘伐国’,即伐国便是罪,何必更问其伐国之详?圣人述《六经》,只是要正人心,只是要存天理、去人欲,于存天理、去人欲之事则尝言之。或因人请问,各随分量而说,亦不肯多道,恐人专求之言语,故曰‘予欲无言’。若是一切纵人欲、灭天理的事,又安肯详以示人?是长乱导奸也。故孟子云:‘仲尼之门,无道桓、文之事者,是以后世无传焉。’此便是孔门家法。世儒只讲得一个伯者的学问,所以要知得许多阴谋诡计,纯是一片功利的心,与圣人作经的意思正相反,如何思量得通!”
因叹曰:“此非达天德者未易与言此也!”
又曰:“孔子云:‘吾犹及史之阙文也。’孟子云:‘尽信《书》不如无《书》,吾于《武成》取二三策而已。’孔子删《书》,于唐、虞、夏四五百年间不过数篇,岂更无一事,而所述止此,圣人之意可知矣。圣人只是要删去繁文,后儒却只要添上。”
爱曰:“圣人作经,只是要去人欲,存天理。如五伯以下事,圣人不欲详以示人,则诚然矣。至如尧、舜以前事,如何略不少见?”
先生曰:“羲、黄之世,其事阔疏,传之者鲜矣。此亦可以想见其时全是淳庞朴素,略无文采的气象,此便是太古之治,非后世可及。”
爱曰:“如《三坟》之类,亦有传者,孔子何以删之?”
先生曰:“纵有传者,亦于世变渐非所宜。风气益开,文采日胜,至于周末,虽欲变以夏、商之俗,已不可挽,况唐、虞乎!又况义、黄之世乎!然其治不同,其道则一。孔子于尧、舜则祖述之,于文、武则宪章之。文、武之法,即是尧、舜之道,但因时致治,其设施政令,已自不同,即夏、商事业施之于周,已有不合。故‘周公思兼三王,其有不合,仰而思之,夜以继日’。况太古之治,岂复能行?斯固圣人之所可略也。”
又曰:“专事无为,不能如三王之因时致治,而必欲行以太古之俗,即是佛、老的学术。因时致治,不能如三王之一本于道,而以功利之心行之,即是伯者以下事业。后世儒者,许多讲来讲去,只是讲得个伯术。”

译文

徐爱请先生比较一下王通和韩愈。
先生说:“韩愈是文人中的英才;王通是一位贤能大儒。后人仅仅因为文章诗词的缘故,就十分推崇韩愈,其实韩愈比王通差得远。”
徐爱问道:“那么,王通怎么会有模拟经书这种错误的呢?”
先生说:“模拟经书恐怕也不能全部否定。你姑且说说后世儒学之士写作的目的与模拟经书比起来有何区别?”
徐爱说:“后世儒者的编著不是没有求名之意,但明道是最终目的;而模拟经书完全是为了求名。”
先生说:“著书讲经以阐明圣道,仿效的又是什么呢?”
徐爱说:“仿效孔子删述《六经》以阐明圣道。”
先生说:“既然如此,模拟经书不就是仿效孔子吗?”
徐爱说:“编著须对道有所发明阐释;模拟经书仿佛只是仿照经书的形式,大概于明道无补。”
先生说:“你所谓的明道,是指返璞归真,使道在平常生活中落实呢?还是指华而不实,借此哗众取宠呢?天下纷乱,主要是因为重虚文、轻实行。如果圣贤之道彰明于天下,那么《六经》不必删述。孔子对《六经》的删述,是不得已而为之呀。自从伏羲画卦,到文公、周公,其中论《易》的如《连山》《归藏》等著述纷纭繁复,种类数不胜数,《易》道因此乱作一团。孔子发现天下愈益盛行文饰之风,认为如此发展只会目无纲纪,所以效法文王、周公关于《易》的论述,认为只有他们的主张才把握了《易》的宗旨。从此,纷繁复杂的学说均被废弃,天下阐述《易》的学说开始归一。《诗》《书》《礼》《乐》《春秋》也是这样。《尚书》自《典》《谟》之后,《诗经》自《周南》《召南》之后,如《九丘》《八索》,许多淫邪妖冶之句,达成百上千篇。《礼》《乐》的名物度数不计其数。孔子均作了删削述正,自此其他说法才终止。在《书》《诗》《礼》《乐》之中,孔子何尝加过一句多余的话呢?现今《礼记》中的解释之词,大多是后来的儒生自己牵强附会硬凑的,不再是孔子当时所编著的原本了。至于《春秋》虽然大家也说是孔子编著,实际上是在鲁史之旧文上笔削而成。所谓‘笔’,亦即照抄原文;所谓‘削’,亦即删减繁复,那是有减而无增。孔子传述《六经》,担忧繁文扰乱天下,虽然简略却不能彻底做到,使天下人从此务必去掉华丽的文饰而追求文章的实质内容,并不是以文辞教导人们。《春秋》之后,繁文日益盛行,天下更加混乱了。秦始皇焚书得罪天下,是因为他出于一己之私,更不该焚了《六经》。如果当时他志向只在于明道的话,把那些反经叛理的书全焚烧掉,这也正暗合了孔子删述的意思。从秦汉以来,文辞华丽的风气又一天天兴盛起来了,要想彻底废止根本不可能了。只得效仿孔子的做法,对那些和经书道理相接近的进行表扬,那么其他的怪理悖论,也就慢慢消失了。我不知道文中子王通当初模拟经书是何意图?但我体会到他的做法有可取之处,我认为,即便圣人重生,也是不会否认这种做法的。天下之所以混乱不堪,是因为华丽的文饰兴盛,而求实之风衰败,人们各抒己见,争奇斗异,喧嚣于世,这只会混淆人们的视听,蒙蔽世人的耳目,使天下人崇尚华丽,争相追求文饰,以求在社会上出名,而不再懂得还有崇尚真实、返璞归真的切行,这些都是那些著书立说的人所导致的。”
徐爱说:“有些时候,著述是不能缺少的,比如《春秋》这本书,如果没有《左传》做解,恐怕世人也难以读懂。”
先生说:“《春秋》必须有《左传》才能明白,这样,《春秋》不就成为歇后谜语了,圣人何苦写这些艰深隐晦的词句呢?《左传》大多是《鲁史》的原文,如果《春秋》要凭借《左传》才可读懂,那么,孔子又何必把鲁史删改成《春秋》呢?”
徐爱说:“程颐先生也认为:‘《传》是案,《经》是断。’比如,《春秋》上记载弑某君、伐某国,如果不知道事情的原委,大概也难以做出确切的判断。”
先生说:“程颐先生的这种观点,差不多也是承袭后世儒生的说法,没有明白圣人作经的本意。比如写‘弑君’,弑君是罪过,何必去了解弑君的经过呢?讨伐的命令该天子发布,写‘伐国’,伐国就是罪,为什么去问征伐别国的经过?圣人阐述《六经》,只是要端正人心,只是为了存天理、去私欲,对于这些事情,孔子曾经就说过。孔子常依据人们的问题,对各自的程度与性质做不同的回答,但他也不会多说,只怕人们专门在语言上纠缠而忽略了学说的本质,所以他对子贡说:‘我不想说什么了。’如果是些灭天理、纵人欲的事,又怎么能够详细地告诉世人呢?这不是要助长乱象、引导奸恶吗!所以《孟子·梁惠王上》讲道:‘孔子的门生没有记载齐桓公、晋文公的事迹的,所以他们杀伐征讨的事就没有流传后世。’这就是孔门家法。世儒只讲究做霸道的学问,因而他们要精通许多阴谋诡计,这完全是一种功利心态,与圣人写作经书的宗旨正好相反,所以伊川这话怎么说得通呢?”
先生因此感叹地说:“不能通达天理的人,很难和他说清楚这事的!”
他接着说:“孔子曾说:‘我还能见到史书上有存疑而未纪录的地方。’孟子也说:‘完全相信《尚书》,还不如不看《尚书》,我只从《武成》篇里取两三卷来读读而已。’孔子删述《尚书》,即使是尧、舜、禹这四五百年间的历史,也仅存数篇,除此之外,难道是其中没有别的事发生,而所著述却仅仅止此,圣人的本意由此可知了。圣人仅是剔除繁文,后儒却只要添上。”
徐爱说:“圣人著经,只是要去人欲、存天理。像春秋五霸之后的事,圣人不想详细地告诉世人,确实是这样的。那么,尧舜之前的事,为什么也记载得十分简略呢?”
先生说:“伏羲、黄帝的时代,发生的事情久远而不详,能记下来流传的就更少了。这也是可以想象的,当时世风淳朴,大概没有华丽修辞、注重文饰的风气,这就太古的时代,非后世所能比拟。”
徐爱说:“像《三坟》之类的书,也有流传下来的,为什么孔子也要删掉它呢?”
先生说:“即使有流传下来的,也因为世道变化而不再适宜了。社会风气日益开放,文采日渐兴盛,到了周朝末年,想再恢复夏、商的习俗已不可能,何况恢复到尧舜的时代呢?更不必说比这还早的伏羲、黄帝时的世风了!各朝代治世的表现不同,但遵循的仍是一个道。孔子效法尧、舜和周文王、周武王。周文王、周武王之道即是尧、舜之道,只是因为时代不同,社会治理也有所不同,所施的教化与所设的政令自然也不同,把夏、商的制度政令施行于周朝,已经不合时宜。所以,周公想并采禹、汤、文王的举措,碰到不合适的地方,还需夜以继日地深入研究。何况太古时的制度政令,难道还能实行吗?这正是孔子删略前代之事的原因。”
先生接着说:“但求无为而治,不能像禹、汤、文王那样因时机环境适宜而采取政治策略,而非要去实行远古的风俗,这是佛教、老庄的主张。根据时代的变化对社会进行治理,却不能像禹、汤、文王那样以道为本,而以功利之心来实行,这正是五霸以后治世的情形。后来的世儒们诸多人讲来讲去,其实只讲了个霸术而已。”


注释

文中子,指隋王通(584—617),字仲淹,山西龙门人。仿孔子作《六经》。
韩退之,指唐韩愈(768—824),字退之,河北昌黎人。他反对释、道,提倡儒学复兴,为宋明理学之先驱。
《典》《谟》,即《书经》之《尧典》《舜典》《大禹谟》《皋陶谟》。二南,即《诗经》之《周南》《召南》。《八索》《九丘》传说中的古书名,《左传》:“楚左使倚相能读《三坟》《五典》《八索》《九丘》。”孔安国《古文尚书》序:“八卦之说,谓之八索。求其义也。九州之志,谓之九丘。”
《孟子·滕文公下》第九章:“世衰道微,邪说暴行有作,臣弑其君者有之,子弑其父者有之。孔子惧,作春秋。”
笔削,《史记·孔子世家》:“笔则笔,削则削,子夏之徒不能赞一辞。”
焚书,见《史记·始皇本纪》:“史官非秦记皆烧之。非博士官所职,天下敢有藏诗、书、百家语者,悉诣守、尉杂烧之。”
《论语·季氏》:“孔子曰:‘天下有道,则礼乐征伐自天子出。’”
《孟子·梁惠王上》第七章:“孟子对曰:‘仲尼之徒无道桓、文之事者,是以后世无传焉。臣未之闻也。无以,则王乎?’”
《中庸》第三十二章:“苟不固聪明圣知,达天德者,其孰能知之?”
《论语·卫灵公》:“子曰:‘吾犹及史之阙文也,有马者借人乘之,今亡矣夫!’”
五伯,即五霸:齐桓公、晋文公、楚庄王、宋襄公、秦穆公。
《三坟》,古书名。
宪章,见《中庸》第三十章:“仲尼祖述尧舜,宪章文武。上律天时,下袭水土。”

王守仁

明浙江馀姚人,初名云,字伯安,别号阳明子。十五岁访客居庸、山海间,纵观山川形胜。好言兵,善射。弘治十二年进士。授刑部主事。正德初,忤刘瑾,廷杖,谪贵州龙场驿丞。瑾诛,任庐陵知县。十一年,累擢右佥都御史......

王守仁朗读
(0)

猜你喜欢

危峦巀嶪削芙蓉,真胜相传是四峰。 暮雨尽迷玄圃树,春云犹护宝林钟。 堂存旧垒飞双燕,岩落灵泉浴九龙。 夜半仙人骑鹤过,忽惊环佩响从容。
(0)
灵峤浮来粤海中,千秋胜概划然通。 玉堂忽下登瀛客,琼岛来寻炼药翁。 地迥似连三竺近,楼高真觉万缘空。 无烦更历须弥顶,坐对沧桑自混蒙。
(0)
牂牁西下锦岩东,千里江流九派通。 掩幔天开桥木里,采芳人醉万花丛。 辋川诗画王丞趣,鉴曲逍遥贺监风。 何日扁舟浮海去,问奇应得过扬雄。
(0)
朱华谢南土,游子客冀方。 岂不念遄归,简书劳未遑。 悠悠若悬旌,倏忽意靡常。 魏牟阻江海,苏子怨河梁。 失路良可悲,旷望迷周行。 春阳念将歇,滞淫非我乡。 愿假鸒斯翼,超飞历故疆。
(0)
自薄淮阳守,终然返故山。 江湖一麾罢,岁月二毛斑。 中论何当就,浮名只是闲。 因君梦苕水,早晚叩云关。
(0)