谢池春 · 壮岁从戎

谢池春 · 壮岁从戎朗读
宋代陆游 2025-06-18

壮岁从戎,曾是气吞残虏。阵云高、狼烟夜举。朱颜青鬓,拥雕戈西戍。笑儒冠、自来多误。
功名梦断,却泛扁舟吴楚。漫悲歌、伤怀吊古。烟波无际,望秦关何处。叹流年、又成虚度。

译文

壮年从军,曾经有一口气吞下敌人的豪迈气魄。浓重的云层高挂在天上。原来是烽火狼烟点着了。红润的面庞、头发乌黑(的年轻人),捧着雕饰精美的戈向西去戍边。讥笑自古以来的儒生大多耽误了宝贵的青春时光。
上阵杀敌、建功立业的梦想已经破灭,却只能在吴楚大地上泛一叶扁舟。漫自悲歌,伤心地凭吊古人。烟波浩渺无际,边关到底在何处?感叹年华又被虚度了。


注释

“谢池春”:词牌名,又名“风中柳”、“玉莲花”等。
“虏”:古代对北方外族的蔑视的称呼。
“阵云”:浓重厚积形似战阵的云层。
“狼烟”:烽火。古代边疆烧狼粪生烟以报警,所以称狼烟。
“戍”:守边的意思。
“儒冠”:儒生冠帽,后来指儒生。
“流年”:流逝的岁月,年华。

《谢池春·壮岁从戎》是南宋词人陆游的一首词。上片追昔,回忆年轻时驻守边疆、保家卫国的军旅生涯,洋溢着作者青年时代飞扬的意气和爱国的情怀;下片伤今,词人渴望收复被金人占领的中原故地,但空有满腔热血,却无处施展,只得寄情山水,为虚掷光阴而感叹,字里行间充满了失落。这首词表达了作者对祖国的热爱和对现实的失望。

参考资料:

杭州大学中文系孔镜清:上片忆昔,追忆壮年时代两度从军的得意经历;下片感今,点出罢归山阴废置闲居的生活。前后对比,感慨万千。然而作者关注国家命运的精神渗透在字里行间,并不因衰老之年而有所减损。

陆游

宋越州山阴(今浙江绍兴)人,字务观,号放翁。陆陶山孙,陆宰子。少有文名。年十二能诗文,以荫补登仕郎。宋高宗绍兴二十三年(1153年)两浙转运司锁厅试第一,以秦桧孙埙居其次,抑置为末。明年礼部试,主司复置前......

陆游朗读
(0)

猜你喜欢

夫是田中郎,妾是田中女。 当年嫁得君,为君秉机杼。 筋力日已疲,不息窗下机。 如何织纨素,自著蓝缕衣。 官家榜村路,更索栽桑树。
(0)
秋入楚江水,独照汨罗魂。 手把绿荷泣,意愁珠泪翻。 九门不可入,一犬吠千门。
(0)
种树须择地,恶土变木根。 结交若失人,中道生谤言。 君子芳桂性,春荣冬更繁。 小人槿花心,朝在夕不存。 莫蹑冬冰坚,中有潜浪翻。 唯当金石交,可以贤达论。
(0)
妾恨比斑竹,下盘烦冤根。 有笋未出土,中已含泪痕。
(0)
冬至日光白,始知阴气凝。 寒江波浪冻,千里无平冰。 飞鸟绝高羽,行人皆晏兴。 荻洲素浩渺,埼岸澌碐磳。 烟舟忽自阻,风帆不相乘。 何况异形体,信任为股肱。 涉江莫涉凌,得意须得朋。 结交非贤良,谁免生爱憎。 冻水有再浪,失飞有载腾。 一言纵丑词,万响无善应。 取鉴谅不远,江水千万层。 何当春风吹,利涉吾道弘。
(0)