有美堂暴雨

有美堂暴雨朗读
宋代苏轼 2025-06-18

游人脚底一声雷,满座顽云拨不开。
天外黑风吹海立,浙东飞雨过江来。
十分潋滟金樽凸,千杖敲铿羯鼓催。
唤起谪仙泉洒面,倒倾鲛室泻琼瑰。

译文

一声响亮的雷声宛如从游人的脚底下震起,有美堂上,浓厚的云雾缭绕,挥散不开。远远的天边,疾风挟带着乌云,把海水吹得如山般直立;一阵暴雨,从浙东渡过钱塘江,向杭州城袭来。西湖犹如金樽,盛满了雨水,几乎要满溢而出;雨点敲打湖面山林,如羯鼓般激切,令人开怀。我真想唤起沉醉的李白,用这满山的飞泉洗脸,让他看看,这眼前的奇景,如倾倒了鲛人的宫室,把珠玉洒遍人寰。


注释

有美堂:嘉祐二年(1057年),梅挚出知杭州,仁宗皇帝亲自赋诗送行,中有“地有吴山美,东南第一州”之句。梅到杭州后,就在吴山顶上建有美堂以见荣宠。
顽云:犹浓云。
潋滟(liàn yàn):水波相连貌。凸:高出。
敲铿(kēng):啄木鸟啄木声,这里借指打鼓声。羯(音竭)鼓:羯族传入的一种鼓。
谪仙:被贬谪下凡的仙人,指李白。贺知章曾赞美他为谪仙人。唐玄宗曾谱新曲,召李白作词。白已醉,以水洒面,使之清醒后,即时写了多篇。
鲛室:神话中海中鲛人所居之处,这里指海。琼瑰:玉石。

此诗生动地展现暴雨由远而近、横跨大江、呼啸奔来的壮观景象。首联非常特征地写出了雨前一刹那的气氛,在拨不开的浓云堆积低空的时候,一声炸雷从云中钻出来了,预示暴雨即将来临。颔联三句是想象,四句是亲见。颈联二句具体写暴雨,西湖比作小小的金樽,把急雨比作羯鼓声。尾联写观感,突发奇想,联想到李白故事。诗如写生画家即兴挥毫,临摹自然实景,展现大自然的壮丽雄伟之景。

参考资料:

苏轼

北宋文学家、书画家,唐宋八大家之一,眉州眉山(今属四川)人,字子瞻,一字和仲,号东坡居士。苏老泉长子,苏颍滨兄。与父、弟合称“三苏”,故又称“大苏”。宋仁宗嘉祐二年(1057年)进士。嘉祐六年(1061年),......

苏轼朗读
(1)

猜你喜欢

凭谁撼得海门开,疑是神兵着力推。 霎地起来银一线,驾山卷起雪千堆。 列江画舫浮天去,几片红旗逐浪回。 毕竟神京钟王气,海神岂为子胥来。
(0)
朔气棱棱带雪吹,凝阴四面锁寒枝。 自回造化微和后,如再洪蒙未判时。 天遣江山醒醉眼,春将景色入新诗。 乡晨一部箫韶奏,草绿花红山鸟嬉。
(0)
从前身不染飞埃,雪窦云峰任往来。 石路滑时宜驻锡,浪头危处且浮杯。 眼高桑下肯三宿,脚健山中能万回。 四大空虚何底止,信渠钻得纸窗开。
(0)
夺得公来镇古洪,武昌棠荫蔼春融。 生民立命学有用,活佛救人天大功。 上帝遣符徵范镇,斯民失怙哭温公。 山横抱犊人何在,草木悲号一夜风。
(0)
元是双峰门下士,席间参请到源头。 鲁人知有乐正子,汉世曾称马少游。 白鹿洞宾儒领袖,紫阳教主道源流。 有儿曾斫月中桂,家学相传卒未休。
(0)