小雅 · 何草不黄

小雅 · 何草不黄朗读
: 无名氏 2025-06-11

何草不黄?何日不行?何人不将?经营四方。
何草不玄?何人不矜?哀我征夫,独为匪民。
匪兕匪虎,率彼旷野。哀我征夫,朝夕不暇。
有芃者狐,率彼幽草。有栈之车,行彼周道。

译文

什么草儿不枯黄,什么日子不奔忙。什么人哪不从征,往来经营走四方。
什么草儿不黑腐,什么人不做鳏夫。可悲我等出征者,不被当人如尘土。
既非野牛又非虎,穿行旷野不停步。可悲我等出征者,白天黑夜都忙碌。
野地狐狸毛蓬松,往来出没深草丛。役车高高载征人,驰行在那大路中。


注释

行:出行。此指行军,出征。
将:出征。
玄:黑,草枯烂的颜色。
矜(guān):通“鳏”,无妻者。征夫离家,等于无妻。
匪民:不是人。
兕(sì):野牛。
率:循,沿着。
有芃(péng):即芃芃,兽毛蓬松的样子。
有栈:即栈栈,役车高高的样子。
周道:大道。

《小雅·何草不黄》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗,是《小雅》的最后一篇。此诗共四章,每章四句,描写行役在外的征夫生活艰险辛劳,表达了对遭受非人待遇的抗议。全诗用反问的语调,诉说了征夫所过的非人生活,感情强烈,接连五个“何”字句的责问喷发而出,既是一种强烈的抗议,又是一种愤怒的揭露,特别是“哀我征夫,独为匪民”,画龙点睛,直揭主题。

参考资料:

清代方玉润《诗经原始》:“纯是一种阴幽荒凉景象,写来可畏。所谓亡国之音哀以思,诗境至此,穷仄极矣。”“盖怨之至也!周衰至此,其亡岂能久待?编诗者以此奠《小雅》之终,亦《易》卦纯阴之象。”

猜你喜欢

无营固无尤,多与亦多悔。 物随扰扰集,道与翛然会。 墨翟真自苦,庄周吾所爱。 万物莫足归,此言犹有在。
(0)
壮哉非罴亦非貙,目光夹镜当坐隅。 横行妥尾不畏逐,顾盼欲去仍踌躇。 卒然我见心为动,熟视稍稍摩其须。 固知画者巧为此,此物安肯来庭除。 想当盘礴欲画时,睥睨众史如庸奴。 神闲意定始一扫,功与造化论锱铢。 悲风飒飒吹黄芦,上有寒雀惊相呼。 槎牙死树鸣老乌,向之俯噣如哺雏。 山墙野壁黄昏后,冯妇遥看亦下车。
(0)
咨予乏时才,始愿乃丘壑。 强走十五年,朱颜已非昨。 低回大梁下,屡叹风沙恶。 所欣同舍郎,诱我文义博。 古声无慆淫,真味有淡泊。 追攀风月久,貌简非心略。 君恩忽推徙,所望颇乖错。 尚怜得经过,未比参辰各。 留连惜馀景,从子至日落。 明灯照亲友,环坐倾杯杓。 别离宽后悲,笑语尽今乐。 论诗知不如,兴至亦同作。
(0)
秋雨漫漫夜复朝,可嗟蔀屋望重霄。 遥知宴坐无馀念,万事都从劫火烧。
(0)
江南种菜漫阡陌,紫芥绿菘何所直。 陶生画此共言好,一幅往往黄金百。 北山老圃不外慕,但守荒畦斸荆棘。 陶生养目渠养腹,各以所能为物役。
(0)