古诗十九首 · 驱车上东门

古诗十九首 · 驱车上东门朗读
两汉 : 无名氏 2023-10-14

驱车上东门,遥望郭北墓。
白杨何萧萧,松柏夹广路。
下有陈死人,杳杳即长暮。
潜寐黄泉下,千载永不寤。
浩浩阴阳移,年命如朝露。
人生忽如寄,寿无金石固。
万岁更相送,贤圣莫能度。
服食求神仙,多为药所误。
不如饮美酒,被服纨与素。

译文

车到洛阳城东门,遥望邙山累累坟。
墓道萧萧白杨声,松柏夹路气阴森。
墓里纵横久死人,如堕暗夜永不明。
默默长卧黄泉下,千年万年永不醒。
四时运行无停歇,命如朝露短时尽。
人生匆促如寄宿,寿命怎有金石坚?
自古生死相更替,圣贤难过生死关。
服食丹药想成仙,常被丹药来欺骗。
不如寻欢饮美酒,穿绸着锦乐眼前。


注释

上东门:洛阳城东面三门最北头的门。
郭北:城北。洛阳城北的北邙山上,古多陵墓。
白杨、松柏:古代多在墓上种植白杨、松、柏等树木,作为标志。
陈死人:久死的人。陈,久。
杳杳:幽暗貌。即:就,犹言“身临”。长暮:长夜。这句是说,人死后葬入坟墓,就如同永远处在黑夜里。
潜寐:深眠。
寤(wù):醒。
浩浩:流貌。阴阳:古人以春夏为阳,秋冬为阴。这句是说岁月的推移,就像江河一样浩浩东流,无穷无尽。
年命:犹言“寿命”。
忽:匆遽貌。寄:旅居。这两句是说人的寿命短促。在道家经典中,这是个比喻,比喻生是暂时的,就像旅途反归家乡;而道是永恒的,就像自己家。道家认为天地万物不过是一气之转变,气聚而生,气散而死。故《尸子》引《老莱子》说:“人生天地之间,寄也。寄者,同归也。古者谓死人为归人,其生也存,其死也亡,人生也少矣,而岁往之亦速矣。”;列子说:“死之与生,一往一反,故死于是者,安知不生于彼”;《庄子》说:“生死修短,岂能强求?予恶乎知悦生之非惑邪?予恶乎知恶死之非弱丧而不知归者邪?予恶乎知夫死者不悔其始之蕲生乎”。有的学者认为这些是佛教的轮回思想。实际上,这种说法旨在论证道家的生死齐一,属于“齐物”思想,与《庄子·知北游篇》所说的“生也死之徒,死也生之始,孰知其纪”相似,道家生化说属于纯粹的万物生化论,不带有任何宗教色彩。
更:更迭。万岁:犹言“自古”。这句是说自古至今,生死更迭,一代送走一代。
度:过也,犹言“超越”。这句是说圣贤也无法超越“生必有死”这一规律。
被:同“披”。这四句是说,服丹药,求神仙,也没法长生不死,还不如饮美酒,穿绸缎,图个眼前快活。

此诗用直抒胸臆的形式,表现了东汉末年大动乱时期一部分生活充裕、但在政治上找不到出路的知识分子的悲凉迷茫,表达了对黑暗社会的批判。

参考资料:

南朝刘勰《文心雕龙明诗》:观其结体散文,直而不野,·婉转附物,招怅切情,实五言之冠冕也。
南朝钟嵘《诗品》:文温以丽,意悲而远,惊心动魄,可谓几乎一字千金。
明朝胡应麟《诗薮》:随语成韵,随意成趣,辞藻气骨,略无可寻,而兴象玲珑,意致深婉,真可以泣鬼神、动天地。
现代余冠英《乐府诗选》:这篇反映乱世都市市民的颓废思想,从汉末到魏晋,这种意境在诗歌里是最普遍的。

猜你喜欢

仗下鸣曾惊众听,省中语不愿人传。 骚留屈子芳菲在,史视胡公粪土然。 士到后凋方见节,世除勇退别无仙。 遥知洛下诸君子,应笑侬诗老放颠。
(0)
久辞两禁归民伍,遥想群仙谒帝居。 少有人临雀罗者,未知谁饮兽樽欤。 向来不晓京房易,老去粗通泛胜书。 懊恼西畴春事动,渐难为国荷犁锄。
(0)
小时玉雪二尊怜,两字眉间点缀鲜。 尚记嬉游佩觿日,安知荏苒钓璜年。 渡辽难以偏师从,归鲁犹将旧学传。 自古乡先祭于社,不须辛苦上凌烟。
(0)
典刑无复蒲人见,风味曾经蔡谱夸。 券买贪痴宁论价,摘尝甘美不逢渣。 岂无人笑铁炉步,疑有神司玉蕊花。 说与子孙须记取,此翁赖有此传家。
(0)
免呼鉴义与尚书,师卸金栏我佩鱼。 扈豹尾车侬老矣,升狮子座者谁欤。 草鞋曾遍三千界,雪顶今皆八十馀。 台岭壶山隔修阻,可无一字问何如。
(0)