梁甫行

梁甫行朗读
三国曹植 2025-06-10

八方各异气,千里殊风雨。
剧哉边海民,寄身于草野。
妻子象禽兽,行止依林阻。
柴门何萧条,狐兔翔我宇。

译文

八方的气候各不相同,千里之内的风雨形态不一。
海边的贫民多么艰苦啊,破旧的草屋是他们的栖身之地。
妻子和儿子像禽兽一样生活,盘桓在险阻的山林里简陋的柴门如此冷清,狐兔在周围自由穿梭毫无顾忌。


注释

梁甫行:一作“泰山梁甫行”。
异气:气候不同。
剧:艰苦。
草野一作:草墅。草野:野外、原野。草墅:用草搭盖而成的简陋房屋。
行止:行动的踪迹。
林阻:山林险阻之地。
柴门:用树枝等物编成的门。
翔:绕行。

曹植自曹丕篡汉后,在自己生存的艰难不幸中,逐渐体会到下层人民的痛苦。他在《泰山梁甫行》中,以白描的手法,反映了边海农村的残破荒凉景象,表现了对下层人民的深切同情。
“八方各异气,千里殊风雨。”是说天下的自然环境不一样,所遭受的风雨灾害也不一样。言外之意是说,海边气候潮湿,风雨狂暴,海啸龙卷风也时有发生,是不适合人生存的地方。这两句突出边海人民生存环境的恶劣。“剧哉边海民,寄身於草野。”痛苦啊,海边的人民,他们生活在荒野草丛林木中,多么荒凉,多么凄惨。这本是野兽出入的地方,可他们却长期的与野兽同居。所以“妻子象禽兽,行止依林阻。”这是对妻子以及孩子的整体形象描写,从中我们不但看到海民衣不蔽体蓬头垢面的野人一样的粗俗艰苦的生活方式,也可以想见他们与世隔绝的愚钝颓废形象。他们依靠自然环境的险阻,和野兽争夺相间生存,他们不但经受生活的艰难困苦,而且还有随时被野兽吃掉的生存忧惧。“柴门何萧条,狐兔翔我宇。”柴门简陋凄清,在海风中嗦嗦摇荡,狐狸兔子好象从天上飞来一样从屋檐下飞来窜去。这里通过狐狸、兔子的侧面描写,反衬出边海人们生活环境的荒蛮以及边海人们的恐惧与凄楚。
全诗以白描的手法,言简意赅地全方位展现了边海人们的痛苦生活。

参考资料:

曹植

曹植,字子建,沛国谯(今安徽省亳州市)人。三国曹魏著名文学家,建安文学代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾为陈王,去世后谥号“思”,因此又称陈思王。后人因他文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合......

曹植朗读
(0)

猜你喜欢

那怪潘郎欲问天,重提旧恨六年前。 何堪薤露伤心曲,断到鸳鸯第二弦。
(0)
人海偏悭见面缘,乍相逢处是离筵。 槐花细雨思乡梦,菰菜秋风送客天。 士不容狂归亦得,人虽有忌见犹怜。 萧条行李轻如叶,早晚关山缓着鞭。
(0)
昨来两河荒,今归两河熟。 荒是儿女命,熟是长吏福。 暂时脱饥寒,遑言来岁蓄。 旁观哀目前,愚者图果腹。 丰歉不在天,至仁有常足。 谁极恻怛心,永全流离族。
(0)
有酒不饮空徘徊,明月笑我非仙才。 眼前洞庭八百顷,水色况如新泼醅。 野航恰受三两客,桨橹以外皆樽罍。 初更放棹不觉远,却望断郭横云隈。 舟行忽到星斗上,水底别有青天开。 须臾素魄出晃漾,冰蟾倒浸雪一堆。 君扁二山露沐首,楼阁尽化为琼瑰。 我时捉取水底月,盈盈贮向玻璃杯。 左徒苦未知酒趣,湖君夫人安在哉。 巴陵渔父颇解事,禁寒永夜相追陪。 忆我南游甫十岁,波涛百涉心如孩。 年来风尘益潦倒,失意屡遭俗子咍。 惟有东湖湖上月,曾照我去照我来。 一年难得是今夜,放饮那顾寒更催。 醉卧不知风露冷,清光还载满船回。
(0)
乾风吹人夜不睡,晨兴见日汗流背。 贤哉少公无俗心,载榼招邀江上寺。 寺门开对洞庭湖,疏牖四辟风来徐。 我欲借取洞庭水,一半作雨苏禾枯。 一半化为酒入壶,解衣痛饮烦苛除。 雨来雨来万人跃,雨犹未来声先作。 砉然堕地雷电俱,天影湖光怒相搏。 远村冥冥尽化烟,回头不见临江郭。 欢声雨声两莫分,至是始信天心仁。 先时岂惜一滴水,非旱不显神功神。 须臾雨止江澄碧,天半湿云纷委积。 东湖老龙抱云归,掉尾犹作跳珠白。 主人劝客重举杯,两岸相对青山开。 濯足江头不归去,待取片月凌波来。
(0)