国风 · 周南 · 关雎

国风 · 周南 · 关雎朗读
: 无名氏 2023-03-08

关关雎鸠,在河之洲。
窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。
窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。
悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。
窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。
窈窕淑女,钟鼓乐之。

译文

在那河中的小沙洲上,一对雎鸠鸟相互啼鸣唱和。美丽娴静的女子,是男子渴望的好配偶。
参差不齐的荇菜,少女忽左忽右地采摘。美丽娴静的女子,小伙子日夜都想追求你。
追求不到,他在睡梦中都在思念。绵绵不尽的思念,翻来覆去难以入眠。
参差不齐的荇菜,少女左右来回采摘。美丽娴静的女子,小伙子要弹着琴瑟来亲近你。
参差不齐的荇菜,少女翩翩来回采摘,美丽娴静的女子,小伙子要敲着鼓来取悦你。


注释

关关:象声词,雌雄二鸟相互应和的叫声。
雎鸠(jūjiū):一种水鸟名,即王鴡。
洲:水中的陆地。
窈窕(yǎotiǎo)淑女:贤良美好的女子。窈窕,身材体态美好的样子。窈,深邃,喻女子心灵美;窕,幽美,喻女子仪表美。淑,好,善良。
好逑(hǎoqiú):好的配偶。逑,「仇」的假借字,匹配。
参差:长短不齐的样子。
荇(xìng)菜:水草类植物。圆叶细茎,根生水底,叶浮在水面,可供食用。
左右芼(mào)之:时而向左、时而向右地择取荇菜。这里是以勉力求取荇菜,隐喻「君子」努力追求「淑女」。芼,用手指或指尖采摘;之,指荇菜。
寤寐(wùmèi):醒和睡。指日夜。寤,醒觉。寐,入睡。又,马瑞辰《毛诗传笺注通释》说:「寤寐,犹梦寐。」也可通。
思服:思念。服,想。《毛传》:「服,思之也。」
悠哉(yōuzāi)悠哉:意为「悠悠」,就是长。这句是说思念绵绵不断。悠,感思。见《尔雅·释诂》郭璞注。哉,语气助词。悠哉悠哉,犹言「想念呀,想念呀」。
辗转反侧:翻覆不能入眠。辗,古字作展。展转,即反侧。反侧,犹翻覆。
琴瑟友之:弹琴鼓瑟来亲近她。琴、瑟,皆弦乐器。琴五或七弦,瑟二十五或五十弦。友:用作动词,此处有亲近之意。这句说,用琴瑟来亲近「淑女」。
钟鼓乐之:用钟奏乐来使她快乐。乐,使动用法,使……快乐。

此诗是《诗经》中的第一篇诗歌,通常认为是一首描写男女恋爱的情歌。此诗在艺术上巧妙地采用了「兴」的表现手法。首章以雎鸟相向合鸣,相依相恋,兴起淑女陪君子的联想。以下各章,又以采荇菜这一行为兴起主人公对女子疯狂的相思与追求。全诗语言优美,善于运用双声、叠韵和重叠词,增强了诗歌的音韵美和写人状物、拟声传情的生动性。

参考资料:

《毛诗序》:《关雎》,后妃之德也,《风》之始也,所以风天下而正夫妇也。
郑玄《毛诗传笺》:后妃觉寐则常求此贤女,欲与之共己职也。
孔颖达《毛诗正义》:此诗之作,主美后妃进贤。思贤才,谓思贤才之善女。
司马迁《史记·十二诸侯年表》:周道缺,诗人本之衽席,《关雎》作。仁义陵迟,《鹿鸣》刺焉。
孔子《论语》:《关雎》乐而不淫,哀而不伤。
朱熹《诗集传》:孔子曰「《关雎》乐而不淫,哀而不伤」,愚谓此言为此诗者,得其性情之正,声气之和也。
余冠英《诗经选》:这诗写男恋女之情。
陈子展《诗三百解题》:《关雎》,乐得淑女以配君子之诗。
赵浩如《诗经选译》:这是一首民间的情歌,用兴起的艺术手法,写青年男子思恋少女。

猜你喜欢

无字之碑谁帝虎,无弦之琴谁宫羽。 角尖不挂羚羊痕,随意天花散春雨。 我公昔浮玉沙湖,湖上突出孤山孤。 补山未了公南返,螺髻修眉半有无。 下士之见不越咫,谓公勤勤补山耳。 支祈平吞江南之云江北梦,息壤欲堙何处起。 公笑卷山山为藏,青苍缩入柳杯里。 折脚铛中冰不腐,煮烂须弥将芥补。 湖南空有青莲七十二万茎,总不入公补处数。 无土不现补山堂,峥嵘日月开幽荒。 飞来之峰弹指已过洞庭水,北山愚公嗟徬徨。
(0)
江南忆,牛斗剑光横。 跳壁将军飞似蝶,换桥万户语如莺。 虹卷海天清。
(0)
泛舟浮湄水,逶迤青枫林。 湄水去不息,言下湘江浔。 停楫长太息,明月照我衿。 天宇羃广野,平原气萧森。 夕鸟瞑不飞,游鱼喧籁阴。 寸心不自得,何况飞与沈。
(0)
悠悠青天高,不知生所终。 巫咸巳上天,欲诉将奚从。 但见大壑间,日暮生清风。 惊鱼跳渌水,秋蛩吟兰丛。 怀我心所钦,邂逅相迎逢。
(0)
剪发粤雏年十四,闻人说有霜雪字。 正月梅残度岭来,桃花郴水春流腻。 经年绝望望南天,落叶黄云栖瞑烟。 飘空冉冉光摇目,疑絮疑花两不然。 心知是雪情难决,借问方知寒雨结。 此生今日乍相逢,掬玉寻香向谁说。 可怜觌面未相亲,故是阳台梦里云。 垂杨风细梧桐月,总道龟毛重九斤。
(0)