竹窗闻风寄苗发、司空曙

竹窗闻风寄苗发、司空曙朗读

微风惊暮坐,临牖思悠哉。
开门复动竹,疑是故人来。
时滴枝上露,稍沾阶下苔。
何当一入幌,为拂绿琴埃。

译文

傍晚独坐被微风的响声惊动,临窗冥想思绪悠然远飘天外。
微风吹开院门又吹动了竹丛,让人怀疑是旧日的朋友到来。
枝叶上的露珠不时因风滴落,渐渐润泽了阶下暗生的青苔。
风什么时候能掀开窗帘进屋,为我拭去绿琴上久积的尘埃。


注释

苗发、司空曙:唐代诗人,李益的诗友,都名列“大历十才子”。
临牖(yǒu):靠近窗户。牖,窗户。
故人:旧交、老友。《庄子·山木》:“夫子出于山,舍于故人之家。”
稍沾:一作“稍沿”。
苔(tái):苔藓。
何当:犹何日、何时。《玉台新咏·古绝句一》:“何当大刀头,破镜飞上天。”
幌(huǎng):幔帐,窗帘。
绿琴:绿绮琴之省称,泛指琴。南朝齐谢朓《曲池之水》诗:“鸟去能传响,见我绿琴中。”
“为拂绿琴埃”:暗用俞伯牙、锺子期有关知音的的典故。

李益

李益,唐代诗人,字君虞,陇西姑臧(今甘肃武威)人,后迁河南洛阳。大历四年(769)进士,初任郑县尉,久不得升迁,建中四年(783)登书判拔萃科。因仕途失意,后弃官在燕赵一带漫游。以边塞诗作名世,擅长绝句,尤......

李益朗读
()