左传 · 僖公 · 僖公六年

左传 · 僖公 · 僖公六年朗读
左丘明 2025-06-12

【经】六年春王正月。夏,公会齐侯、宋公、陈侯、卫侯、曹伯伐郑,围新城。秋,楚人围许,诸侯遂救许。冬,公至自伐郑。
【传】六年春,晋侯使贾华伐屈。夷吾不能守,盟而行。将奔狄郤芮曰:「后出同走,罪也。不如之梁。梁近秦而幸焉。」乃之梁。
夏,诸侯伐郑,以其逃首止之盟故也。围新密,郑所以不时城也。
秋,楚子围许以救郑,诸侯救许,乃还。
冬,蔡穆侯将许僖公以见楚子于武城。许男面缚,衔璧,大夫衰絰,士舆榇。楚子问诸逢伯,对曰:「昔武王克殷,微子启如是。武王亲释其缚,受其璧而祓之。焚其榇,礼而命之,使复其所。」楚子从之。

译文

六年春季,晋献公派遣贾华率军进攻屈地。夷吾守不住,和屈人订立盟约然后出走。准备逃亡到狄。郤芮说:“在重耳之后离开而且同样逃到狄,这就表明你有同谋的罪过。不如去梁国。梁国接近秦国而又得到它的信任。”于是夷吾就到了梁国。
夏季,诸侯进攻郑国,因为郑国逃避首止那次结盟的缘故。诸侯军包围了新密,这就是郑国在不宜动土筑城的时令而筑城的缘故。
秋季,楚成王出兵包围许国来救援郑国。诸侯出兵救援许国,楚军于是回国。
冬季,蔡穆侯带领许僖公到武城去见楚成王。许男两手反绑,嘴里衔着璧玉,大夫穿着孝服,士抬着棺材。楚成王询问逢伯。逢伯回答说:“从前武王打胜殷朝,微子启就是这样做的。武王亲自解开他的捆绑,接受他的璧玉而举行扫除凶恶之礼,烧掉他的棺材,给以礼遇而命令他,让他回到原地原位去。”楚成王接受了逢伯的建议。

左丘明

左丘明,姜姓丘氏,名明,丘穆公吕印的後代。因其先祖曾任楚国的左史官(左史官记言,右史官记事),故在姓前添“左”字,故称左史官丘明先生,世称“左丘明”,后其父移居鲁国并世代担任鲁国太史。 左丘明籍贯,一......

左丘明朗读
(0)

猜你喜欢

东观玉堂如积薪,十年补外空劳神。 红尘赤日能败兴,白鹭沧洲却可人。 相阁老槐涵墨沼,官亭新柳送车轮。 扁舟三月桃花浪,归及临江江上春。
(0)
绣衣乘遽度闽关,回望皇州紫气间。 辍直暂勤安赤子,临岐谁敢叹苍颜。 陛辞此日严将指,疏奏明年早赐环。 自是轺车不游览,往来多驻武夷山。
(0)
云锦溪头小有天,崇文宫畔地行仙。 故家乔木三千里,流水桃花五百年。 云液养龄春潋滟,霞衣上寿晚翩跹。 山中玉斧传真诀,应向高堂说又玄。
(0)
新秋道院凉如水,载酒幽人对绿莎。 移榻小窗从啸咏,抄诗别馆尽经过。 劳生不解谈丹鼎,明日堪怜动玉珂。 吟罢自惭题字恶,定应无计换群鹅。
(0)
葱茏仙桂压勾栏,月下婆娑玉臂寒。 荷榭有风纨扇歇,醉乡无暑蔗浆残。 银灯光散填河鹊,粉袖香销舞镜鸾。 惆怅边衣何日就,锦书同附劝加餐。
(0)