仙吕 · 寄生草 · 饮

仙吕 · 寄生草 · 饮朗读
元代白朴 2025-06-23

长醉后方何碍,不醒时有甚思?糟醃两个功名字,醅渰千古兴亡事,曲埋万丈虹霓志。不达时皆笑屈原非,但知音尽说陶潜是。

译文

长醉以后没有妨碍,不醒的时候有什么可以想的呢?用酒糟醃渍了功名二字,用浊酒淹没了千年来的兴亡史事,用酒曲埋掉了万丈凌云壮志。不求显达的人都笑话屈原不应轻生自尽,但知己的人都说陶渊明归隐田园是正确的。


注释

饮:此曲一说系范康(字子安)所作,曲题《酒》。
方何碍:却有什么妨碍,即无碍。方,却。
有甚思:还有什么思念?
“长醉后方何碍,不醒时有甚思?”句:长期昏醉有什么挂碍,昏睡不醒有什么思虑。化用《楚辞·渔父》中“举世皆浊我独清,世人皆醉我独醒”语意。
糟醃(yān):用酒糟醃渍之意。醃,这里有玷污的意思。
醅渰(pēi yān):用浊酒淹没。渰,同“淹”。
曲(qū)埋:用酒曲埋掉。曲,酒糟。
虹霓志:气贯长虹的豪情壮志。
“糟醃两个功名字,醅淹千古兴亡事,曲埋万丈虹霓志。”句:言酒把个人的功名,千古的兴亡,无限的壮志都埋葬了。
达:显达,与“穷”相对。
屈原(公元前330?年~公元前278年):战国时期伟大诗人。为了实现以民为本、举贤授能、修明法度的“美政”,他与楚国的贵族统治集团进行了坚决的斗争,宣称“亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔”(《离骚》),终于献出了自己宝贵的生命。然自班固以来,就有指责屈原“露才扬已,竞乎危国群小之间,以离谗贼”(《离骚序》)的。
知音:知己。
陶潜(公元365年~公元427年):即陶渊明,东晋著名诗人,淡泊名利,弃县令回乡隐居,诗酒为伴。

《寄生草·饮》是元曲作家白朴(一说是范康)的作品。此曲以《饮》为题,而在多方歌颂酒乡的背后实寓藏着对现实的全面否定,它句句不离饮酒,其实“意不在酒”,而是借题发挥以抒写其身世之恨、家国之痛,以表达其对现实的极端不满。全曲思想深刻,情感哀痛,表现形式浅显达观,构思巧妙,用心良苦,在绮丽婉约之外又别开生面,堪称白朴曲中珍品。

参考资料:

周德清《中原音韵》:“虹霓志”、“陶潜”是务头也。……命意、造语、下字,俱好。最是“陶”字属阳,协音;若以“渊明”字,则“渊”字唱作“元”字:盖“渊”字属阴。“有甚”二字上、去声,更妙。
刘永济《元人散曲选·序论》:其情似旷达,实亦至可哀痛矣。……语虽似旷达,而讥时疾世之怀,凛然森然,芒角四出,可谓怨而至于怒矣。

白朴

白朴,原名恒,字仁甫,后改名朴,字太素,号兰谷。汉族,祖籍隩州(今山西河曲),后徙居真定(今河北正定县),晚岁寓居金陵(今南京市),终身未仕。他是元代著名的杂剧作家,与关汉卿、马致远、郑光祖并称为元曲......

白朴朗读
(0)

猜你喜欢

当年楼阁剩莓苔,弥望晴空面面开。 几片征帆浮远渚,五更潮信落荒台。 霞从竹坞城头出,云自桃花洞口来。 炼石未能伤往事,梦依灵谶首重回。
(0)
秋到江皋万木凋,登楼凝望雨潇潇。 三朝带砺虚龙殿,千载词华剩蚁桥。 郭外青山常自拥,尊前白堕好相邀。 临风莫漫生悲慨,今古浮沉一梦消。
(0)
涿鹿西郊外,井洌寒泉食。 口阔馀十围,身长若大谷。 每至秋冬交,灏淼不可测。 利济虽万家,汲者多?息。 胆强或自轻,胆弱汲不得。 羸瓶犹细事,一踬焉能翼。 多君秀而文,饮渴非其职。 山中采石来,筹度劳心力。 七块卧其颠,八窍穴其侧。 污泥从外流,砖灰且完饬。 往来俱欢容,童叟无惧色。 颓败在何年,不知万将亿。 遥望夕阳林,隐然一乐国。 静听阖郡言,非夸亦非饰。 茀禄尔康矣,硙硙复即即。
(0)
碧池泉涌浑成珠,证得山僧衣里无。 参透色空忘底事,恍然天地在冰壶。
(0)
一掬泉飞万斛珠,静看妙相入虚无。 吟馀试味清凉意,活水还将沸茗壶。
(0)