陌上花三首 · 其二

陌上花三首 · 其二朗读
宋代苏轼 2023-03-13

陌上山花无数开。路人争看翠軿来。
若为留得堂堂去,且更从教缓缓回。

译文

我在游览九仙山时,听到了当地儿歌《陌上花》。乡亲们说:吴越王钱假的妻子每年春天一定回到临安,钱王派人送信给王妃说:“田间小路上鲜花盛开,你可迟些回来。”吴人将这些话编成歌儿,所含情思婉转动人,使人听了心神凄然,然而它的歌词比较粗俗、浅陋,因此给它换掉,而成以下三首诗。
田间小路上无数花儿烂漫盛开,路上的行人争相围观那彩车驶来。
如果要留住这明艳的春花,那就暂且听从钱王的意见,不要急着返回。


注释

陌上花:又名《清平调引》,是北宋熙宁年间,苏东坡任杭州通判上所做,共三首。英雄相惜,对钱镠敬佩有加,曾书《表忠观记》碑文,高度评价钱镠之功绩。苏公喜欢走动,也常来临安,听到里人之歌后,颇有感触,便写下了三首《陌上花》诗。
九仙山:苏轼《宿九仙山》诗题下自注:“九仙谓左元放、许迈、王、谢之流。”九仙山在杭州西,山上无量院相传为葛洪、许迈炼丹处。
陌:田间小路。
吴越王妃:指五代吴越王钱俶之妃。吴越王,《新五代史·吴越世家》载,宋兴,吴越王钱俶“始倾其国以事贡献。太祖皇帝时,俶尝来朝,厚礼遣还国。……宋太宗太平兴国三年,诏俶来朝,俶举族归于京师,国除”。
鄙野:粗鄙俚俗。
易之:谓变换其词(保留其调)易,更改。
軿(píng):车幔,代指贵族妇女所乘有帷幔的车子。
翠:青绿色。
堂堂:公然、决然;堂堂正正。
从教:听任,任凭。

这是《陌上花》七绝组诗的第二首,对吴人歌《陌上花》事作了概括的叙述。
首句由眼前景物写起:春天时节,陌上鲜花盛开,蝴蝶在翩翩飞舞。这迷人的春色,跟“吴越王妃每岁春必归临安”时的景象并无不同。然而,随着时光的流逝,吴越王朝早已灭亡,吴越王妃也已不复存在,只留下了令人凄然的故事传说。故次句紧承首句,转出“江山犹是昔人非”,由眼前的景物联想到已成过往的人事,两相对照,发出了“江山依旧,人事已非”的感概。三四两句着眼于吴人歌《陌上花》事。尽管吴越王朝!的遗民已渐渐地衰老,但游女们仍在长声歌唱《陌上花》,以寄托对王妃的追忆与悼念。这说明《陌上花》流传颇广,在吴人中有很强的生命力。
这三首诗中都贯穿了“江山犹是昔人非”的历史哀思,而宛转凄然则成为作者的抒情基调。全诗虽以“吴越王妃每岁必归临安”的轶事为题材,却委宛曲折地咏叹了吴越王朝的兴亡,带有怀古咏史的性质。诗中感慨人世荣华富贵,虚名浮利的过眼云烟,皆如那草头露,陌上花,转眼即消逝凋谢不见;人们生前的一切荣华富贵,全如那清晨草头上的露水,不多久就散發消失;死后所留下的美好名声,也全如那路上的花朵,很快就会凋枯谢落。民歌原来就“含思宛转,听之凄然”,经苏轼润色创作的《陌上花》,既保留了民歌的基本内容,形式及其朴素自然的风格特质,又显得语言典雅,意味深长,诗情凄宛。诗中多用叠字,如“垂垂”,“缓缓”,“堂堂”,“迟迟”等,不仅恰切地描摹了人物的情态,且能增加节奏感和音乐美。

参考资料:

苏轼

北宋文学家、书画家,唐宋八大家之一,眉州眉山(今属四川)人,字子瞻,一字和仲,号东坡居士。苏老泉长子,苏颍滨兄。与父、弟合称“三苏”,故又称“大苏”。宋仁宗嘉祐二年(1057年)进士。嘉祐六年(1061年),......

苏轼朗读
(1)

猜你喜欢

酒以成礼,乐以侑食。 露湛朝阳,星环紫极。 淑慎尔容,既饱以德。 进退周旋,威仪抑抑。
(0)
几年华省冠名曹,归棹夤缘入海涛。 才奉色难馨夕膳,便将心计析秋毫。 政成婺女生祠在,地近明光伏奏劳。 夜直乍谙绫被暖,晨趋频见露盘高。 共期昼日承三接,莫许秋风长二毛。 为郡今来最卑屑,劝君休更梦悬刀。
(0)
几年宿卫向周庐,频贡文章白玉除。 才换月卿归少列,又来天禄校中书。 东吴世胄王孙贵,北第门阑太仆居。 春草题诗欺谢客,上林奏赋慕相如。 石渠讲论应重席,翠辇巡游且奉车。 禁籞风光暮春月,彯缨看是缀严徐。
(0)
忽佩鱼符下玉京,长安厩吏驾车迎。 淮王旧地馀风物,太史新书见姓名。 弩矢前驱殊觉贵,河梁执别岂胜情。 小山丛桂图经古,白马骊驹道路荣。 鹏海三千须击水,隼旟四十且专城。 长淮月色秋宵好,应助诗人思转清。
(0)
长乐疏钟自厌闻,汉庭谁不惜离群。 舟浮一水波澜阔,路入千山杳霭分。 郡阁先忧迷簿领,村田聊得问耕耘。 疲民深喜犹安堵,黠吏那知便舞文。 照胆求瑕空察察,饮冰为政漫云云。 玄台已分嘲扬子,桑野须防诮使君。 别派东倾连涨海,故园西望隔晴氛。 黛铺远岫秋将晚,绮散馀霞日欲曛。 小槛报春梅烂漫,满空呈瑞雪缤纷。 题诗到处寻红叶,置酒终朝看白云。 符竹偶分惭出守,櫜鞬暂佩愧从军。 石渠旧署频牵梦,室有芝兰阁有芸。
(0)