少年游 · 朝云漠漠散轻丝

少年游 · 朝云漠漠散轻丝朗读
宋代周邦彦 2025-06-12

朝云漠漠散轻丝,楼阁淡春姿。柳泣花啼,九街泥重,门外燕飞迟。
而今丽日明金屋,春色在桃枝。不似当时,小楼冲雨,幽恨两人知。

译文

一个逼仄的小楼上,漠漠朝云,轻轻细雨,虽然是春天,但春意并不浓。他们就这样的环境中相会。云低雨密,雨越下越大,大雨把花柳打得一片憔悴,连燕子都因为拖着一身湿毛,飞得十分吃力。两人在如此凄风冷雨的艰难情况下相会,又因为某种缘故不得不分离。小楼连接着阁楼,那是两人约会的处所。但是两人就是冒着春雨,踏着满街泥泞想别离的,他们抱恨而别。门外的花柳如泣如啼,双飞的燕子艰难的飞行。
现在风和日丽,金屋藏娇;桃花在春风中明艳美丽,摇曳多姿,他们现在在这美好的春日幸福地生活在一起。不再像以前那样经历凄风苦雨。回忆起来,那时的小桥冲雨,反倒有别一番滋味。眼前这无忧无虑生活在一起反倒不如当时那种紧张、凄苦、抱恨而别、彼此相思的情景来的意味深长。


注释

漠漠:迷蒙广远的样子。
轻丝:细雨。
柳泣花啼:细雨绵绵不断,雨水流下柳花,犹如哭泣落泪。
九街泥重:街巷泥泞不堪。九街,九陌、九衢,指京师街巷。
燕飞迟:燕子羽翼被雨水打湿了,飞行艰难。
金屋:华丽的屋子
冲雨:冒雨。
幽恨:藏在心底的愁怨。

这首词中情以物迁,辞以情发,物我交融,上阕惜春怨别,情牵旧事抒发重聚的欢娱。全词于艳情中寄身世遭遇之慨,感情极为浓烈深挚。

参考资料:

周济《宋四家词选》:此亦本色佳制也。本色至此,便足,再过一分,便入山谷恶道矣。

周邦彦

周邦彦,北宋词人。字美成,号清真居士,汉族,钱塘(今浙江省杭州市)人。官历太学正、庐州教授、知溧水县等。少年时期个性比较疏散,但相当喜欢读书,宋神宗时,写《汴都赋》赞扬新法。徽宗时为徽猷阁待制,提举大......

周邦彦朗读
(0)

猜你喜欢

烟雨庭前锦伞张,一般秾郁雪深堂。 偶扶晴日孤筇出,连挹春风两屋香。 供佛省烧苍柏子,薰书不藉绿芸囊。 冰霜尽厄芳心在,自与梅花是雁行。
(0)
偶来安石坐林塘,因得栖筠受晚凉。 归鸟冲烟方陆续,寒花经雨尚黄香。 云如仙客踪无定,风作山宾语自长。 师古不成书谩读,乐天深结退居房。
(0)
雪影萧萧带晚霞,胭脂灼灼傍铅华。 孤山夜合连枝木,一树春分二色花。 牛继马来几换骨,鹤乘鸾去忽通家。 向来逋老题诗处,曾有红裙拂碧纱。
(0)
绝艺当场万目倾,两竿朽索半空横。 反提双女摩肩过,仰射孤鸿信脚行。 胆似子龙身里满,体如飞燕掌中轻。 弄潮已叹吴儿险,更有人从死处生。
(0)
丹青百丈鹅溪绢,缥轴南郊大礼图。 官隶威仪犹是汉,山河风景已非吴。 秋阴汾水年年雁,月黑连昌夜夜狐。 辇路莫惊荒草暗,鮧膏灯灭出金凫。
(0)