国风 · 唐风 · 绸缪

国风 · 唐风 · 绸缪朗读
: 无名氏

绸缪束薪,三星在天。今夕何夕,见此良人。子兮子兮,如此良人何!
绸缪束刍,三星在隅。今夕何夕,见此邂逅。子兮子兮,如此邂逅何!
绸缪束楚,三星在户。今夕何夕,见此粲者。子兮子兮,如此粲者何!

译文

一把柴火扎得紧,天上三星亮晶晶。今夜究竟是啥夜晚?见这好人真欢欣。要问你啊要问你,将这好人怎样亲?
一捆牧草扎得多,东南三星正闪烁。今夜究竟是啥夜晚?遇这良辰真快活。要问你啊要问你,拿这良辰怎么过?
一束荆条紧紧捆,天边三星照在门。今夜究竟是啥夜晚?见这美人真兴奋。要问你啊要问你,将这美人怎样疼?


注释

绸(chóu)缪(móu):缠绕,捆束。犹缠绵也。束薪:喻夫妇同心,情意缠绵,后成为婚姻礼。薪:《诗经》中大部分关于男女婚事常言及“薪”,如《汉广》“翘翘错薪”,《南山》“析薪如之何”。
三星:即参星,主要由三颗星组成。
良人:丈夫,指新郎。
子兮(xī):你呀。
刍(chú除):喂牲口的青草。
隅(yú):指东南角。
邂(xiè)逅(hòu):即解媾,解,悦也。原意男女和合爱悦,这里指志趣相投的人。
楚:荆条。
户:门。
粲(càn):漂亮的人,指新娘。

《国风·唐风·绸缪》为先秦时代晋地汉族民歌,出自中国文学史上第一部诗歌总集《诗经》。全诗三章,每章六句。这首诗看法古今比较一致,大多承认所写内容是关于婚姻的。因诗中用了戏谑的口吻,曾疑为贺新婚时闹新房唱的歌,今按此解说。每章头两句是起兴,诗人借洞房花烛夜的欢愉之情,表达出了男女之间非常温馨、甜蜜的情爱。

参考资料:

明代万历年进士戴君恩《读诗臆评》:“淡淡语,却有无限情境。”
清代雍正年进士牛运震《诗志》:“淡婉缠绵,真有解说不出光景。”

猜你喜欢

炎天日益长,我屋青山下。 松涛阴籁沸,飞瀑交湍泻。 扫径延亲友,棋枰坐清野。 永昼无杂言,机深敌弥寡。 尘劳愿屏息,心手乘闲暇。 胜负意俱忘,傍观奚足讶。
(0)
驽骀乏驾驭,委置亦在厩。 履历寻常路,随意饱刍豆。 良马食尽粟,花鞯被文绣。 驰驱日千里,汗血亦已久。 拙逸巧常劳,美薄见蠢厚。 人生极外宠,而不眷内守。 胡为宝金玉,照耀使倾覆。 樗栎非良材,山林永年寿。
(0)
美女事寒夫,身为贫家妻。 百岁同生死,天常义无违。 贫家日沦替,饥寒切肤肌。 美女舍之去,自言幸见几。 人情虽贱恶,故无偪侧为。 志士避世艰,如何当见危。
(0)
南溟富天藻,鼓翼运游鲲。 一息掩芒忽,搏击浩八垠。 穹壤局其卑,摩空侪凤群。 斥鴳与鹪鹩,贻笑腐草根。 孰侔超物志,耻彼洋洋人。 寄言高世才,千秋揖芳芬。
(0)
四叙相代谢,万世迭衰兴。 此身非金石,讵得免枯荣。 往念艰道途,今归复纡萦。 南荣有至戒,东野况疲征。 跬步陟幽素,寻古竭玄冥。 何言土木摧,不辨犀象惊。 飞尘乱缟彩,画迹剥霓旌。 碑阴揭代久,签史见神灵。 仰聆雷霆声,仿佛钟磬鸣。 仙凡成濩落,迟子独凄清。 役役百年内,怅惘叹劳生。 逝川日已远,绿鬓尚含情。 对此滞久怀,壮心空屏营。 而我千古意,日月何当明。 终遂隆弘度,一使戴休祯。 毋为局流景,矫首谢方平。
(0)